劉思涵 - 錯的人 - 《喜歡你時風好甜》網劇原聲帶插曲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 劉思涵 - 錯的人 - 《喜歡你時風好甜》網劇原聲帶插曲




明知道愛情並不牢靠
Зная, что любовь ненадежна
但是我還是拼命往裡跳
Но я все равно отчаянно прыгнул в воду
明知道再走可能是監牢
Зная, что это может превратиться в тюрьму, если ты снова уйдешь
但是我還是相信只是煎熬
Но я все еще верю, что это просто страдание
朋友都勸我不要不要
Мои друзья посоветовали мне не делать
不要拿自己的幸福開玩笑
Не шути о своем счастье
但是做人已經那麼累
Но быть мужчиной уже так надоело
假惺惺的想要逃
Лицемерно хочешь сбежать
在愛裡連真心都不能給
Ты даже не можешь отдать свое сердце в любви
這才真正的可笑
Это действительно смешно
愛得太真 太容易 讓自己犧牲
Слишком легко любить слишком сильно и приносить себя в жертву
太容易讓自己沉淪
Слишком легко позволить себе утонуть
太容易 不顧一切 滿是傷痕
Слишком легко быть отчаявшимся и полным шрамов
我太笨 明知道你是錯的人
Я слишком глуп, чтобы понять, что ты не тот человек
明知道這不是緣分
Зная, что это не судьба
但是我還奮不顧身
Но я все еще в отчаянии
明知道愛情並不牢靠
Зная, что любовь ненадежна
但是我還是拼命往裡跳
Но я все равно отчаянно прыгнул в воду
明知道再走可能是監牢
Зная, что это может превратиться в тюрьму, если ты снова уйдешь
但是我還是相信只是煎熬
Но я все еще верю, что это просто страдание
朋友都勸我不要不要
Мои друзья посоветовали мне не делать
不要拿自己的幸福開玩笑
Не шути о своем счастье
但是做人已經那麼累
Но быть мужчиной уже так надоело
假惺惺的想要逃
Лицемерно хочешь сбежать
在愛裡連真心都不能給
Ты даже не можешь отдать свое сердце в любви
這才真的真正可笑
Это действительно смешно
愛得太真 太容易 讓自己犧牲
Слишком легко любить слишком сильно и приносить себя в жертву
太容易讓自己沉淪
Слишком легко позволить себе утонуть
太容易 不顧一切 滿是傷痕
Слишком легко быть отчаявшимся и полным шрамов
我太笨 明知道你是錯的人
Я слишком глуп, чтобы понять, что ты не тот человек
明知道這不是緣分
Зная, что это не судьба
但是我還奮不顧身
Но я все еще в отчаянии
可能 在愛裡面這樣算笨
Может быть, это глупо в любви
可能 永遠沒有所謂永恆
Никогда не может быть назван вечным
但是我不願放棄這裡面一點點可能
Но я не хочу отказываться от небольшой возможности
寧願笨也不想要悔恨
Я предпочел бы быть глупым, чем сожалеть
愛得太真太容易 讓自己犧牲
Слишком легко любить слишком сильно и приносить себя в жертву
太容易讓自己沉淪
Слишком легко позволить себе утонуть
太容易 不顧一切 滿是傷痕
Слишком легко быть отчаявшимся и полным шрамов
我太笨 明知道你是錯的人
Я слишком глуп, чтобы понять, что ты не тот человек
明知道這不是緣分
Зная, что это не судьба
但我還是奮不顧身
Но я все еще в отчаянии
我太笨 明知道你是錯的人
Я слишком глуп, чтобы понять, что ты не тот человек
明知道這不是緣分
Зная, что это не судьба
但我相信有點可能
Но я верю, что это немного возможно





Writer(s): 吳克群


Attention! Feel free to leave feedback.