Lyrics and translation 劉惜君 - 醉裡紅塵
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大红的帷幕欣然掀落
Багровый
занавес
добро
пожаловать,
падает
奈何在意扮什么角色
Но
что
за
роль
мне
играть?
情缘皆自惹
熙攘的交错
Судьба
сама
себя
вызывает,
в
толпе
суеты
灯火阑珊处才回首
Только
когда
огни
гаснут,
я
оборачиваюсь
长叹明日江山又如何
Долго
вздыхаю,
что
будет
с
завтрашним
днем
清风从不问人间的对错
Легкий
ветер
никогда
не
спрашивает
о
правде
и
неправде
мира
若世上只有一个选择
我只求你我
Если
в
мире
есть
только
один
выбор,
я
просто
прошу
тебя
и
меня
相约疾风骤雨后
一看彩云辽阔
Встретимся
после
бури
и
ветра,
взгляни
на
облака
爱是醉里红尘就如一场梦斑驳
Любовь
- это
пьяная
пыль
мира,
как
разноцветная
мечта
爱是多少生死悲欢溯回的因果
Любовь
- это
результат
многих
радостей
и
печалей
жизни
и
смерти
舍不得若因为舍得
谁又会懂我
Если
я
не
могу
отказаться
от
тебя,
кто
поймет
меня?
愿为一个承诺
食一生苦果
Я
желаю
выполнить
обещание,
несмотря
на
горечь
всей
жизни
爱是醉里红尘就如一场梦洒脱
Любовь
- это
пьяная
пыль
мира,
как
беспечная
мечта
爱是千年情深不悔执着再执着
Любовь
- это
тысячелетняя
страсть,
несмотря
на
упорство
醒不来若因为醒着
有些话不说
Если
я
не
могу
проснуться
из-за
бодрствования,
есть
слова,
которые
я
не
скажу
只为一个寄托
我要的结果
Только
ради
одного
обещания,
именно
этого
я
хочу
你只属于我
Ты
принадлежишь
только
мне
长叹明日江山又如何
Долго
вздыхаю,
что
будет
с
завтрашним
днем
清风从不问人间的对错
Легкий
ветер
никогда
не
спрашивает
о
правде
и
неправде
мира
若世上只有一个选择
我只求你我
Если
в
мире
есть
только
один
выбор,
я
просто
прошу
тебя
и
меня
相约疾风骤雨后
一看彩云辽阔
Встретимся
после
бури
и
ветра,
взгляни
на
облака
爱是醉里红尘就如一场梦斑驳
Любовь
- это
пьяная
пыль
мира,
как
разноцветная
мечта
爱是多少生死悲欢溯回的因果
Любовь
- это
результат
многих
радостей
и
печалей
жизни
и
смерти
舍不得若因为舍得
谁又会懂我
Если
я
не
могу
отказаться
от
тебя,
кто
поймет
меня?
愿为一个承诺
食一生苦果
Я
желаю
выполнить
обещание,
несмотря
на
горечь
всей
жизни
爱是醉里红尘就如一场梦洒脱
Любовь
- это
пьяная
пыль
мира,
как
беспечная
мечта
爱是千年情深不悔执着再执着
Любовь
- это
тысячелетняя
страсть,
несмотря
на
упорство
醒不来若因为醒着
有些话不说
Если
я
не
могу
проснуться
из-за
бодрствования,
есть
слова,
которые
я
не
скажу
只为一个寄托
我要的结果
Только
ради
одного
обещания,
именно
этого
я
хочу
你只属于我
Ты
принадлежишь
только
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.