劉文正 - 忘不了的你 - translation of the lyrics into German

忘不了的你 - 劉文正translation in German




忘不了的你
Die Unvergessliche
明知道我不該愛你
Ich weiß genau, ich sollte dich nicht lieben
為什麼好像有聯繫
Warum fühlt es sich an, als gäbe es eine Verbindung
我也曾決意想忘記
Ich hatte mich auch fest entschieden, dich zu vergessen
一轉眼偏又想起你
Doch im nächsten Augenblick denke ich wieder an dich
明知道我不該愛你
Ich weiß genau, ich sollte dich nicht lieben
為什麼好像有回憶
Warum fühlt es sich an, als gäbe es Erinnerungen
我也曾決意想忘記
Ich hatte mich auch fest entschieden, dich zu vergessen
一轉眼偏又想起你
Doch im nächsten Augenblick denke ich wieder an dich
你莫非有魔力 總叫我懷念你
Hast du etwa Zauberkraft? Lässt mich immer dich vermissen
懷念著你的情意
Mich nach deiner Zuneigung sehnen
你莫非有魔力 總叫我盼望你
Hast du etwa Zauberkraft? Lässt mich immer auf dich hoffen
盼望著和你在一起
Darauf hoffen, mit dir zusammen zu sein
明知道我不該愛你
Ich weiß genau, ich sollte dich nicht lieben
為什麼好像有回憶
Warum fühlt es sich an, als gäbe es Erinnerungen
我也曾決意想忘記
Ich hatte mich auch fest entschieden, dich zu vergessen
一轉眼偏又想起你
Doch im nächsten Augenblick denke ich wieder an dich
明知道我不該愛你
Ich weiß genau, ich sollte dich nicht lieben
為什麼好像有聯繫
Warum fühlt es sich an, als gäbe es eine Verbindung
我也曾決意想忘記
Ich hatte mich auch fest entschieden, dich zu vergessen
一轉眼偏又想起你
Doch im nächsten Augenblick denke ich wieder an dich
明知道我不該愛你
Ich weiß genau, ich sollte dich nicht lieben
為什麼好像有回憶
Warum fühlt es sich an, als gäbe es Erinnerungen
我也曾決意想忘記
Ich hatte mich auch fest entschieden, dich zu vergessen
一轉眼偏又想起你
Doch im nächsten Augenblick denke ich wieder an dich
你莫非有魔力 總叫我懷念你
Hast du etwa Zauberkraft? Lässt mich immer dich vermissen
懷念著你的情意
Mich nach deiner Zuneigung sehnen
你莫非有魔力 總叫我盼望你
Hast du etwa Zauberkraft? Lässt mich immer auf dich hoffen
盼望著和你在一起
Darauf hoffen, mit dir zusammen zu sein
明知道我不該愛你
Ich weiß genau, ich sollte dich nicht lieben
為什麼好像有回憶
Warum fühlt es sich an, als gäbe es Erinnerungen
我也曾決意想忘記
Ich hatte mich auch fest entschieden, dich zu vergessen
一轉眼偏又想起你
Doch im nächsten Augenblick denke ich wieder an dich





Writer(s): Yao Min, 陳 蝶衣, 陳 蝶衣


Attention! Feel free to leave feedback.