劉文正 - 正当你年轻 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 劉文正 - 正当你年轻




莫让时光悄悄溜走 正当你年轻
Не позволяйте времени ускользать только тогда, когда вы молоды
莫让欢笑悄悄逝去 正当你年轻
Не позволяйте смеху тихо угасать, пока вы молоды
只要你潇洒地走出心中小天地
До тех пор, пока ты грациозно покидаешь маленький мирок в своем сердце.
面向着朝阳迎接晨曦
Лицом к солнцу, чтобы встретить рассвет
莫让时光悄悄溜走 正当你年轻
Не позволяйте времени ускользать только тогда, когда вы молоды
莫让欢笑悄悄逝去 正当你年轻
Не позволяйте смеху тихо угасать, пока вы молоды
只要你潇洒地走出心中小天地
До тех пор, пока ты грациозно покидаешь маленький мирок в своем сердце.
只要你 只要你 只要你
Пока ты, пока ты, пока ты, пока ты
且看那阳光多么灿烂
И посмотри, какое яркое солнце
且看那草原多么翠绿
И посмотрите, какие зеленые луга
不要犹豫 快迎向它
Не стесняйтесь быстро встретиться с ним
迎向它 让花儿围绕
Поприветствуйте его и позвольте цветам окружить его
莫让时光悄悄溜走 正当你年轻
Не позволяйте времени ускользать только тогда, когда вы молоды
莫让欢笑悄悄逝去 正当你年轻
Не позволяйте смеху тихо угасать, пока вы молоды
只要你潇洒地走出心中小天地
До тех пор, пока ты грациозно покидаешь маленький мирок в своем сердце.
只要你 只要你 只要你
Пока ты, пока ты, пока ты, пока ты
莫让时光悄悄溜走 正当你年轻
Не позволяйте времени ускользать только тогда, когда вы молоды
莫让欢笑悄悄逝去 正当你年轻
Не позволяйте смеху тихо угасать, пока вы молоды
只要你潇洒地走出心中小天地
До тех пор, пока ты грациозно покидаешь маленький мирок в своем сердце.
面向着朝阳迎接晨曦
Лицом к солнцу, чтобы встретить рассвет
莫让时光悄悄溜走 正当你年轻
Не позволяйте времени ускользать только тогда, когда вы молоды
莫让欢笑悄悄逝去 正当你年轻
Не позволяйте смеху тихо угасать, пока вы молоды
只要你潇洒地走出心中小天地
До тех пор, пока ты грациозно покидаешь маленький мирок в своем сердце.
只要你 只要你 只要你
Пока ты, пока ты, пока ты, пока ты
且看那阳光多么灿烂
И посмотри, какое яркое солнце
且看那草原多么翠绿
И посмотрите, какие зеленые луга
不要犹豫 快迎向它
Не стесняйтесь быстро встретиться с ним
迎向它 让花儿围绕
Поприветствуйте его и позвольте цветам окружить его
莫让时光悄悄溜走 正当你年轻
Не позволяйте времени ускользать только тогда, когда вы молоды
莫让欢笑悄悄逝去 正当你年轻
Не позволяйте смеху тихо угасать, пока вы молоды
只要你潇洒地走出心中小天地
До тех пор, пока ты грациозно покидаешь маленький мирок в своем сердце.
只要你 只要你 只要你
Пока ты, пока ты, пока ты, пока ты





Writer(s): Chen Yang


Attention! Feel free to leave feedback.