Lyrics and translation 劉浩龍 - 緋聞男友
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰都猜到
我喜歡你吧
Все
догадались,
что
я
нравлюсь
тебе,
да?
時常發現我
夜深開車
送你歸家
Часто
замечаешь,
как
я
поздно
ночью
подвожу
тебя
домой.
聽背後有人在說
我沒回家
Слышу
за
спиной
шепотки,
что
я
не
еду
к
себе.
可惜我沒留下
未曾垂下你窗紗
Жаль,
что
я
не
остаюсь,
не
приспускаешь
ты
занавеску.
人家怎講
我不管也吧
Что
говорят
другие,
мне
все
равно,
наверное.
而我在意
是假的可以變真嗎
А
меня
волнует,
может
ли
выдумка
стать
правдой.
到處亦有人撞過
我在和你交往
Повсюду
люди
сталкиваются
с
нами,
говорят,
что
мы
встречаемся.
很多緋聞
可惜和你意願
略有偏差
Много
слухов,
жаль,
что
твои
желания
с
ними
расходятся.
傳聞在說
你正跟我
秘密拍拖
Ходят
слухи,
что
мы
с
тобой
тайно
встречаемся.
然而預知了後果
手也未夠膽拖
Но,
предвидя
последствия,
я
не
осмеливаюсь
взять
тебя
за
руку.
要是你心
可以容納我
Если
бы
в
твоем
сердце
нашлось
для
меня
место,
何必一拖幾季
還是再拖
Зачем
тянуть
несколько
сезонов,
ждать
и
ждать?
傳聞又說
你會給我
點唱愛歌
Еще
говорят,
что
ты
заказываешь
для
меня
песню
о
любви.
來回地聽了十遍
都不似送給我
Прослушал
ее
десять
раз,
но
не
похоже,
что
она
для
меня.
當有人說你
極其襯我
Когда
кто-то
говорит,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу,
在那一刻
先最難過
В
этот
момент
мне
становится
больнее
всего.
無須祝福
我早知結局
Не
нужно
поздравлений,
я
знаю,
чем
все
закончится.
傳我共你
被講多幾次也心足
Пусть
говорят
о
нас
еще
хоть
сто
раз,
мне
и
этого
достаточно.
暗裡若有人問我
會認和你一對
Если
кто-то
спросит
меня
тайком,
я
признаюсь,
что
мы
пара.
這種虛榮
即使無法兌現
未算委曲
Это
тщеславие,
пусть
и
неосуществимое,
но
не
такая
уж
и
обида.
傳聞在說
你正跟我
秘密拍拖
Ходят
слухи,
что
мы
с
тобой
тайно
встречаемся.
然而預知了後果
手也未夠膽拖
Но,
предвидя
последствия,
я
не
осмеливаюсь
взять
тебя
за
руку.
要是你心
可以容納我
Если
бы
в
твоем
сердце
нашлось
для
меня
место,
何必一拖幾季
還是再拖
Зачем
тянуть
несколько
сезонов,
ждать
и
ждать?
傳聞又說
你會給我
點唱愛歌
Еще
говорят,
что
ты
заказываешь
для
меня
песню
о
любви.
來回地聽了十遍
都不似送給我
Прослушал
ее
десять
раз,
но
не
похоже,
что
она
для
меня.
當有人說你
極其襯我
Когда
кто-то
говорит,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу,
在那一刻
先最難過
В
этот
момент
мне
становится
больнее
всего.
傳聞在說
你正跟我
秘密拍拖
Ходят
слухи,
что
мы
с
тобой
тайно
встречаемся.
然而預知了後果
手也未夠膽拖
Но,
предвидя
последствия,
я
не
осмеливаюсь
взять
тебя
за
руку.
要是你心
可以容納我
Если
бы
в
твоем
сердце
нашлось
для
меня
место,
何必一波幾折
還沒結果
Зачем
этим
перипетиям
быть,
если
нет
результата?
傳聞又說
你會給我
點唱愛歌
Еще
говорят,
что
ты
заказываешь
для
меня
песню
о
любви.
來回地聽了十遍
都不似送給我
Прослушал
ее
десять
раз,
но
не
похоже,
что
она
для
меня.
當有人說你
極其襯我
Когда
кто-то
говорит,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу,
面帶歡喜
心裡難過
На
лице
радость,
а
в
душе
боль.
問我該怎麼慶賀
И
как
же
мне
это
отметить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wei Wen Huang, Wei-xian Xu
Attention! Feel free to leave feedback.