Lyrics and translation 劉浩龍 - 雙嬴
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
若每天爭吵渡日
還是最好准我消失
Если
каждый
день
ссоры
— наш
удел,
лучше
позволь
мне
исчезнуть.
若你相擁一隻可憎的動物
Если
ты
обнимаешь
отвратительное
существо,
無謂再表演你專一
Не
стоит
больше
изображать
свою
преданность.
如若愛患了病
快認了命
雙方都能贏
Если
любовь
больна,
признай
это,
и
мы
оба
выиграем.
無論你或我
是那個有毛病
Неважно,
кто
из
нас
болен.
若是一起都輸
一起加注
Если
мы
оба
проигрываем,
повышаем
ставки,
不捨得
被深吻纏住
Не
в
силах
отпустить,
запутавшись
в
глубоком
поцелуе.
淚已沒剩餘
(感覺亦完了)
何妨尋覓際遇
Слёз
больше
не
осталось
(чувства
тоже
угасли),
почему
бы
не
поискать
счастья
в
другом
месте?
別要一起輸
無能力抱住
Не
нужно
проигрывать
вместе,
не
в
силах
удержать.
心刺痛
還做夢
冰山火海怎相處
Сердце
болит,
а
я
всё
ещё
мечтаю.
Как
нам
ужиться,
словно
лёд
и
пламя?
為何生死都總要相處
Зачем
нам
быть
вместе
до
конца
жизни?
若強忍一起受辱
離別至少得到祝福
Если
терпеть
унижения
вместе,
то
расставание
хотя
бы
принесёт
облегчение.
若你歸家感覺棲身於地獄
Если,
возвращаясь
домой,
ты
чувствуешь
себя
как
в
аду,
留下也許只有感觸
Остаться
— значит
обречь
себя
лишь
на
страдания.
如若愛患了病
快認了命
雙方都能贏
Если
любовь
больна,
признай
это,
и
мы
оба
выиграем.
無論你或我
是那個有毛病
Неважно,
кто
из
нас
болен.
若是一起都輸
一起加注
Если
мы
оба
проигрываем,
повышаем
ставки,
不捨得
被深吻纏住
Не
в
силах
отпустить,
запутавшись
в
глубоком
поцелуе.
淚已沒剩餘
(感覺亦完了)
何妨尋覓際遇
Слёз
больше
не
осталось
(чувства
тоже
угасли),
почему
бы
не
поискать
счастья
в
другом
месте?
別要一起輸
無能力抱住
Не
нужно
проигрывать
вместе,
не
в
силах
удержать.
心刺痛
還做夢
冰山火海怎相處
Сердце
болит,
а
я
всё
ещё
мечтаю.
Как
нам
ужиться,
словно
лёд
и
пламя?
為何生死都總要相處
Зачем
нам
быть
вместе
до
конца
жизни?
(情願說再見)
別要一起輸
無能力抱住
(Лучше
сказать
прощай)
Не
нужно
проигрывать
вместе,
не
в
силах
удержать.
心刺痛
還做夢
冰山火海怎相處
Сердце
болит,
а
я
всё
ещё
мечтаю.
Как
нам
ужиться,
словно
лёд
и
пламя?
為何生死都總要相處
Зачем
нам
быть
вместе
до
конца
жизни?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xiao Ke
Attention! Feel free to leave feedback.