Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涛声依旧
Шум прибоя, как прежде
带走一盏渔火让他温暖我的双眼
Возьму
огонёк
рыбачий,
чтоб
согреть
усталые
глаза
留下一段真情让它停泊在枫桥边
Оставлю
искренность
чувств
у
причала
моста
Клёнов
无助的我已经疏远那份情感
Беспомощная,
я
отдалилась
от
нашего
прошлого
许多年以后才发现又回到你面前
Лишь
спустя
годы
вновь
пред
тобою
стою
留连的钟声还在敲打我的无眠
Колокол
всё
звонит,
прерывая
мой
сон
尘封的日子始终不会是一片云烟
Забытые
дни
не
растают,
как
дым
久违的你一定保存着那张笑脸
Уверена,
ты
сохранил
ту
улыбку
许多年以后能不能接受彼此的改变
Примем
ли
через
годы
друг
друга
иными?
月落乌啼总是千年的风霜
Луна
садится,
ворон
кричит
- вечные
спутники
ночи
涛声依旧不见当初的夜晚
Шум
прибоя,
как
прежде,
но
нет
той
ночи
с
тобою
今天的你我怎样重复昨天的故事
Как
нам
сегодня
повторить
вчерашний
рассвет?
这一张旧船票能否登上你的客船
Примет
ли
старый
билет
твой
корабль
сейчас?
留连的钟声还在敲打我的无眠
Колокол
всё
звонит,
прерывая
мой
сон
尘封的日子始终不会是一片云烟
Забытые
дни
не
растают,
как
дым
久违的你一定保存着那张笑脸
Уверена,
ты
сохранил
ту
улыбку
许多年以后能不能接受彼此的改变
Примем
ли
через
годы
друг
друга
иными?
月落乌啼总是千年的风霜
Луна
садится,
ворон
кричит
- вечные
спутники
ночи
涛声依旧不见当初的夜晚
Шум
прибоя,
как
прежде,
но
нет
той
ночи
с
тобою
今天的你我怎样重复昨天的故事
Как
нам
сегодня
повторить
вчерашний
рассвет?
这一张旧船票能否登上你的客船
Примет
ли
старый
билет
твой
корабль
сейчас?
月落乌啼总是千年的风霜
Луна
садится,
ворон
кричит
- вечные
спутники
ночи
涛声依旧不见当初的夜晚
Шум
прибоя,
как
прежде,
но
нет
той
ночи
с
тобою
今天的你我怎样重复昨天的故事
Как
нам
сегодня
повторить
вчерашний
рассвет?
这一张旧船票能否登上你的客船
Примет
ли
старый
билет
твой
корабль
сейчас?
能否登上你的客船
Примет
ли
старый
билет
твой
корабль?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 陈小奇
Album
岁月留声(1)
date of release
22-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.