劉美君 feat. FEATURING 林海峰 - 大開色界 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 劉美君 feat. FEATURING 林海峰 - 大開色界




大開色界
широко открыт мир желаний
大勢未對等 挨得太近
Силы неравны, слишком близки
挑起這身份的敏感
Пробуждая нервную реакцию вот такого отношения
或會犯眾憎 惹下多嘴的鎂光燈
Или вызовем всеобщую ненависть, спровоцировав многословные вспышки магния
像背叛眾生 偷一個吻
Словно предавая толпу, украсть поцелуй
貪戀這黑色的快感
Жадно ловя эти тёмные ощущения
若中毒太深 我亦犧牲一次才甘心
Если зараза зайдёт слишком глубоко, я тоже пожертвую собой, лишь бы быть довольной
P:挨住你 J :我在撟腳 撟實了大髀
Я: обнимаю тебя. Он: Я подвигаю ногу, придавил бедро
P:攬住你 J :較大冷氣 控制自己
Я: обнимаю тебя. Он: делаю температуру побольше, контролирую себя
P:黐實你 J :滲入褲腳 夾雜了是非
Я: прилипаю к тебе. Он: проникаю в брюки, смешавшись со сплетнями
P:綁住你 J :我未介意 為愛受死
Я: привязываю тебя к себе. Он: меня это не волнует, я готов умереть от любви
誰喜歡議論雜物 請收口
Кто любит разглагольствовать о разном, прошу помолчать
戒色禁酒 種花養狗 各自也荒謬
Отказаться от любви, воздержаться от алкоголя, разводить цветы, завести собаку - каждый по-своему нелеп
點解快樂 大家都怕醜
Почему радости все боятся
夠膽嗌走 冇膽獻醜
Смелости прогнать хватает, а выставляться на посмешище - нет
為革命獻身 多麼亢奮
Пожертвовать собой ради революции - как это волнующе!
即使得不到的永生
Даже если не заслужишь вечной жизни
為愛受炮轟 也為一齣色戒而開心
Попасть под обстрел из-за любви, но всё равно быть счастливой из-за какой-то чувственной связи
P:挨住你 J :放下十字架 放過自己
Я: обнимаю тебя. Он: брось распятие, прости себя
P:攬住你 J :慣受注目 慣惹是非
Я: обнимаю тебя. Он: привык быть на виду, привык вызывать сплетни
P:黐實你 J :你為革命 獻上你自己
Я: прилипаю к тебе. Он: ты отдаёшь себя революции
P:綁住你 J :我未介意 為愛受死
Я: привязываю тебя к себе. Он: меня это не волнует, я готов умереть от любви
誰喜歡擁著我 請收口
Кто любит меня обнимать, прошу помолчать
戒色禁酒 種花養狗 各自也荒謬
Отказаться от любви, воздержаться от алкоголя, разводить цветы, завести собаку - каждый по-своему нелеп
點解快樂 大家都怕醜
Почему радости все боятся
夠膽嗌走 冇膽獻醜
Смелости прогнать хватает, а выставляться на посмешище - нет
P:挨住你 J :我在撟腳 撟實了大髀
Я: обнимаю тебя. Он: Я подвигаю ногу, придавил бедро
P:攬住你 J :較大冷氣 控制自己
Я: обнимаю тебя. Он: делаю температуру побольше, контролирую себя
P:黐實你 J :滲入褲腳 夾雜了是非
Я: прилипаю к тебе. Он: проникаю в брюки, смешавшись со сплетнями
P:綁住你 J :我未介意 為愛受死
Я: привязываю тебя к себе. Он: меня это не волнует, я готов умереть от любви
王佳之易先生壓抑
Мистера Вонг и мистера Йи угнетают
許多嘆息 太少愛惜 變做了宿敵
Много вздохов, слишком мало нежности, вот и появились враги
怎麼進入大家的罅隙
Как же пробраться в тайные уголки всех людей?
太多嘆息 太少愛惜
Слишком много вздохов, слишком мало нежности
P:挨住你 J :放下十字架 放過自己
Я: обнимаю тебя. Он: брось распятие, прости себя
P:攬住你 J :慣受注目 慣惹是非
Я: обнимаю тебя. Он: привык быть на виду, привык вызывать сплетни
P:黐實你 J :你為革命 獻上你自己
Я: прилипаю к тебе. Он: ты отдаёшь себя революции
P:綁住你 J :我未介意 為愛受死
Я: привязываю тебя к себе. Он: меня это не волнует, я готов умереть от любви





Writer(s): jerald chan, ruo ning lin


Attention! Feel free to leave feedback.