Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
Yeah
Sho
be
do
be
do
wah
Ooh
Yeah
Sho
be
do
be
do
wah
由他几多爱人
从前恋过
Wie
viele
Liebhaber
er
auch
hatte,
mit
wem
er
früher
zusammen
war,
才不管那么多
问吧
也为何
Das
ist
mir
alles
egal,
warum
sollte
ich
fragen?
而今天他爱人
完全得我
Denn
heute
liebt
er
mich
ganz
allein,
何必将他折磨
Warum
sollte
ich
ihn
quälen?
旧事谁没一堆痛楚
Wer
hat
nicht
einen
Haufen
schmerzhafter
Erinnerungen?
极爱他
从未这么深过
Ich
liebe
ihn
so
sehr,
so
tief
wie
nie
zuvor,
自信他
也极痴恋我
Ich
bin
mir
sicher,
dass
er
mich
auch
wahnsinnig
liebt.
曾经沧海心两颗
Zwei
Herzen,
die
schon
viel
erlebt
haben,
情海里翻滚得太多
Zu
oft
in
der
Liebe
auf
und
ab
getrieben,
但最后情人他找到我
Aber
als
seinen
letzten
Liebhaber
hat
er
mich
gefunden.
曾经沧海心两颗
Zwei
Herzen,
die
schon
viel
erlebt
haben,
情海里翻滚得太多
Zu
oft
in
der
Liebe
auf
und
ab
getrieben,
但最后情人他找到了是我
Aber
als
seinen
letzten
Liebhaber
hat
er
mich
gefunden.
由身边的每人
闲言吹过
Auch
wenn
die
Leute
um
mich
herum
tratschen,
才吹不起风波
自谑我是傻
Kann
das
keinen
Sturm
entfachen,
ich
lache
über
mich
selbst,
wie
dumm
ich
bin.
曾经的不了情
无情飞过
Vergangene
unerwiderte
Liebe,
gefühllos
vorbeigezogen,
而他终飘到来
Und
schließlich
ist
er
zu
mir
getrieben.
若是傻亦甘于结果
Wenn
das
dumm
ist,
dann
akzeptiere
ich
das
Ergebnis.
后半生
祈望他一起过
Ich
hoffe,
die
zweite
Hälfte
meines
Lebens
mit
ihm
zu
verbringen,
后半生
爱定他一个
Die
zweite
Hälfte
meines
Lebens,
nur
ihn
zu
lieben.
曾经沧海心两颗
Zwei
Herzen,
die
schon
viel
erlebt
haben,
情海里翻滚得太多
Zu
oft
in
der
Liebe
auf
und
ab
getrieben,
但最后情人他找到我
Aber
als
seinen
letzten
Liebhaber
hat
er
mich
gefunden.
曾经沧海心两颗
Zwei
Herzen,
die
schon
viel
erlebt
haben,
情海里翻滚得太多
Zu
oft
in
der
Liebe
auf
und
ab
getrieben,
但最后情人他找到了是我
Aber
als
seinen
letzten
Liebhaber
hat
er
mich
gefunden.
曾经沧海心两颗
Zwei
Herzen,
die
schon
viel
erlebt
haben,
情海里翻滚得太多
Zu
oft
in
der
Liebe
auf
und
ab
getrieben,
但最后情人他找到我
Aber
als
seinen
letzten
Liebhaber
hat
er
mich
gefunden.
曾经沧海心两颗
Zwei
Herzen,
die
schon
viel
erlebt
haben,
情海里翻滚得太多
Zu
oft
in
der
Liebe
auf
und
ab
getrieben,
但最后情人他找到了是我
Aber
als
seinen
letzten
Liebhaber
hat
er
mich
gefunden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yik Chung Tong, Loy Mow Thomas Chow
Album
經典系列: 秋心
date of release
13-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.