Lyrics and translation 劉若英 - 人之初 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人之初 - Live
На заре человечества - Live
那一座阳光灿烂的跨海大桥
На
том
залитом
солнцем
мосту
через
океан
你说只要一直跑
Ты
сказал,
что
если
просто
бежать
без
оглядки,
那一边就是我们的天涯海角
То
там,
на
другой
стороне,
будет
наш
край
света
那一片星光灿烂的白浪滔滔
Под
тем
звездным
небом,
среди
белых
бушующих
волн
你说我们很渺小
Ты
сказал,
что
мы
такие
маленькие,
躲也躲不掉
Что
нам
не
укрыться
命运的心血来潮
От
внезапного
каприза
судьбы
那已经是很久很久以前的事了
Это
было
так
давно,
так
давно
曾经是很深很深的感情
Это
были
такие
глубокие,
такие
глубокие
чувства
那已经是很久很久以后的事了
Это
как
будто
было
так
давно,
в
далеком
будущем
还是会很怕很怕再伤心
Мне
все
еще
так
страшно,
так
страшно
снова
испытать
боль
这么久以后
Спустя
столько
времени
没想到又想到那一个人
Неожиданно
я
снова
вспомнила
о
тебе
这么久以后
Спустя
столько
времени
没想到还(又)想到
Неожиданно
я
все
еще
(снова)
вспоминаю
那一片星光灿烂的白浪滔滔
Под
тем
звездным
небом,
среди
белых
бушующих
волн
你说我们很渺小
Ты
сказал,
что
мы
такие
маленькие,
躲也躲不掉
Что
нам
не
укрыться
命运的心血来潮
От
внезапного
каприза
судьбы
那已经是很久很久以前的事了
Это
было
так
давно,
так
давно
曾经是很深很深的感情
Это
были
такие
глубокие,
такие
глубокие
чувства
那已经是很久很久以后的事了
Это
как
будто
было
так
давно,
в
далеком
будущем
还是会很怕很怕再伤心
Мне
все
еще
так
страшно,
так
страшно
снова
испытать
боль
这么久以后
Спустя
столько
времени
没想到又想到那一个人
Неожиданно
я
снова
вспомнила
о
тебе
这么久以后
Спустя
столько
времени
没想到还(又)想到
Неожиданно
я
все
еще
(снова)
вспоминаю
这么久以后
Спустя
столько
времени
没想到还(又)想到
Неожиданно
я
все
еще
(снова)
вспоминаю
这么久以后
Спустя
столько
времени
没想到还(又)想到
Неожиданно
я
все
еще
(снова)
вспоминаю
世界上第一个爱我的人
О
первом
человеке,
который
полюбил
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.