Lyrics and Russian translation 劉若英 - 在宇宙流浪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在宇宙流浪
Скитаясь по вселенной
終於得到我們想要的自由
Мы
наконец
обрели
желанную
свободу,
也不需再追究
是誰付出不夠
И
больше
нет
нужды
выяснять,
кто
недодал
тепла.
一個人重新生活
自己遛狗
消耗寂寞
Я
снова
живу
одна,
выгуливаю
собаку,
коротая
одиночество.
就說過要面帶微笑著揮手
Я
же
говорила,
что
нужно
улыбнуться
и
помахать
на
прощание.
你給的那麼多
我們曾幸福過
Ты
так
много
дал
мне,
мы
были
счастливы.
緣份是潮來潮落
怎麼擁有
就怎麼放手
Судьба
— как
прилив
и
отлив,
что
приходит,
то
и
уходит.
可是別再這樣看著我
Но,
пожалуйста,
не
смотри
на
меня
так.
一段感情之中最可惜是愧疚
Самое
печальное
в
отношениях
— это
чувство
вины.
也許在很久以後
不期而遇的路口
Возможно,
когда-нибудь,
на
неожиданном
перекрестке,
陌生的笑容不再證明我們曾相擁
Чужие
улыбки
больше
не
будут
напоминать
о
наших
объятиях.
時間會痛
丟失了戀人
緊握過彼此的手
Время
лечит,
но
болит.
Мы
потеряли
друг
друга,
хотя
когда-то
крепко
держались
за
руки.
在宇宙流浪的星球已太多
Слишком
много
планет
скитается
по
вселенной.
我也曾奮力燃燒自己照耀你天空
Я
тоже
когда-то
ярко
горела,
освещая
твое
небо.
深深墜落
也不枉我們作過平凡的美夢
Даже
если
я
упаду,
не
жалко,
ведь
мы
мечтали
о
простом
счастье.
可是別再這樣看著我
Но,
пожалуйста,
не
смотри
на
меня
так.
一段感情之中最可惜是愧疚
Самое
печальное
в
отношениях
— это
чувство
вины.
也許在很久以後
不期而遇的路口
Возможно,
когда-нибудь,
на
неожиданном
перекрестке,
陌生的笑容不再證明我們曾相擁
Чужие
улыбки
больше
не
будут
напоминать
о
наших
объятиях.
時間會痛
丟失了戀人
緊握過彼此的手
Время
лечит,
но
болит.
Мы
потеряли
друг
друга,
хотя
когда-то
крепко
держались
за
руки.
在宇宙流浪的星球已太多
Слишком
много
планет
скитается
по
вселенной.
我也曾奮力燃燒自己照耀你天空
Я
тоже
когда-то
ярко
горела,
освещая
твое
небо.
深深墜落
也不枉我們作過平凡的美夢
Даже
если
я
упаду,
не
жалко,
ведь
мы
мечтали
о
простом
счастье.
很久以後
我們才懂得把握
Только
спустя
долгое
время
мы
научимся
ценить
付出的所有溫柔執著
換一點成熟
Всю
нежность
и
упорство,
которые
вложили,
в
обмен
на
немного
зрелости.
時間會痛
是那些遺憾
教我們變得寬容
Время
лечит,
но
болит.
Именно
сожаления
учат
нас
быть
терпимее.
在宇宙流浪的星球那麼多
Так
много
планет
скитается
по
вселенной,
我們都奮力燃燒自己燦爛了天空
Мы
все
ярко
горели,
озаряя
небо.
深深墜落
也不枉我們
是那麼勇敢的愛過
Даже
если
мы
упадем,
не
жалко,
ведь
мы
так
смело
любили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chao A
Album
我要你好好的
date of release
23-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.