劉若英 - 遺忘的城市 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 劉若英 - 遺忘的城市




遺忘的城市
Забытый город
总应该为你写下一个完整的句点
Я должна была поставить для тебя окончательную точку.
总不能被你看穿我顽固的眷恋
Я не могла позволить тебе увидеть мою упрямую привязанность.
才发现思念是一种抱歉
Только сейчас понимаю, что тоска это своего рода извинение.
以为能承受这般的可怜
Думала, что смогу вынести эту жалость к себе.
于是又勉强自己去做一些不想做的事
И снова заставляю себя делать то, чего не хочу.
是什么样的原因放弃原来的坚持
Что заставило меня отказаться от прежней стойкости?
我已经不想再被你牵绊
Я больше не хочу быть связанной тобой.
我已经不能再被你冷淡
Я больше не могу выносить твоего равнодушия.
早已经厌倦这样的自己
Ах, я уже устала от такой себя.
我看着镜子却无能为力
Смотрю в зеркало, но ничего не могу поделать.
我不想改变你原来的样子
Ах, я не хочу менять тебя таким, какой ты есть.
你信上的地址是我遗忘的城市
Адрес на твоем письме это мой забытый город.
于是又勉强自己去做一些不想做的事
И снова заставляю себя делать то, чего не хочу.
是什么样的原因放弃原来的坚持
Что заставило меня отказаться от прежней стойкости?
我已经不想再被你牵绊
Я больше не хочу быть связанной тобой.
我已经不能再被你冷淡
Я больше не могу выносить твоего равнодушия.
早已经厌倦这样的自己
Ах, я уже устала от такой себя.
我看着镜子却无能为力
Смотрю в зеркало, но ничего не могу поделать.
我不想改变你原来的样子
Ах, я не хочу менять тебя таким, какой ты есть.
你信上的地址是我遗忘的城市
Адрес на твоем письме это мой забытый город.
早已经厌倦这样的自己
Ах, я уже устала от такой себя.
我看着镜子却无能为力
Смотрю в зеркало, но ничего не могу поделать.
我不想改变你原来的样子
Ах, я не хочу менять тебя таким, какой ты есть.
你信上的地址是我遗忘的城市
Адрес на твоем письме это мой забытый город.
你信上的地址是我飞行的城市
Адрес на твоем письме это город моего полёта.






Attention! Feel free to leave feedback.