Lyrics and translation 劉若英 - 門
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
还记得风中飘着炊烟
Я
помню,
как
в
воздухе
витал
дымок
от
очага,
他离家时推开门的声音
Как,
уходя
из
дома,
он
толкнул
дверь.
孩子站在门沿睁大着眼睛
Ребенок
стоял
на
пороге,
широко
раскрыв
глаза,
满天风沙淹没依靠的身影
Песчаная
буря
скрывала
удаляющуюся
фигуру.
常常望着天空白云
Я
часто
смотрела
на
небо,
на
облака,
想着船长爸爸吐出的烟圈
Вспоминая
кольца
дыма,
которые
выпускал
мой
папа-капитан.
他常说四望无际的岁月
Он
часто
говорил,
что
в
бесконечном
времени
странствий
漂泊只为了想忘记
Он
пытается
забыть…
Those
foolish
days,
foolish
days
Those
foolish
days,
foolish
days
在浴室里水滴的声音
Звук
капающей
воды
в
ванной
总伴着有人轻轻的叹息
Всегда
сопровождался
чьим-то
тихим
вздохом.
看星星变成忧郁的萤火虫
Звезды
превращались
в
грустных
светлячков,
孩子躲在床边想海上的父亲
Ребенок
прятался
под
одеялом,
думая
о
своем
отце
в
море.
在小小的心灵里孩子不明白
В
своей
маленькой
душе
ребенок
не
понимал
他们大人口里无奈与舍弃
Беспомощность
и
жертвенность
взрослых.
只知道蝴蝶和花该在一起
Она
знала
только,
что
бабочки
и
цветы
должны
быть
вместе,
就像爸爸妈妈应该永不分离
Так
же,
как
папа
и
мама
должны
быть
всегда
неразлучны.
巷子的风中又飘着炊烟
Дымок
от
очага
снова
витает
в
воздухе
переулка,
依稀听见有人推门的声音
Кажется,
я
слышу,
как
кто-то
толкает
дверь.
孩子站在门沿睁大着眼睛
Ребенок
стоит
на
пороге,
широко
раскрыв
глаза,
满天风沙淹没依靠的身影
Песчаная
буря
скрывает
удаляющуюся
фигуру.
梦想坐在爸爸肩上跳圆舞曲
Мечтала
кружиться
в
вальсе,
сидя
на
плечах
у
папы,
唱着低沉沉悦耳的声音
Под
его
низкий,
приятный
голос.
一直到今天孩子仍想问
И
до
сих
пор
ребенок
хочет
спросить,
那年爸爸有没有想念她花花衣裙
Скучал
ли
по
ней
папа
в
тот
год,
по
ее
цветочному
платью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
到處亂走
date of release
30-10-1996
Attention! Feel free to leave feedback.