Lyrics and translation 劉若英 - 陪伴者
看似一無所有的黑夜裡
В
ночь,
которая,
кажется,
ничего
не
имеет.
孤獨滿溢
Переполненный
одиночеством
也許已相愛的兩個人之間
Может
быть,
между
двумя
людьми,
которые
влюбились,
需要距離
Требуемое
расстояние
人從出生那天各自獨立
Они
независимы
со
дня
своего
рождения.
然後用聲音眼神相聯繫
И
соедините
это
с
вашим
голосом
и
глазами.
所謂愛只是相互存在的
定義
Любовь
- это
просто
определение
взаимного
существования.
所以我決定用這個方式
Поэтому
я
решил
использовать
его
таким
образом.
繼續愛你
Продолжаю
любить
тебя
就像一座島嶼旁邊的島嶼
Это
как
остров
рядом
с
островом.
互望不離
Смотрели
друг
на
друга.
沒有畫蛇添足的承諾訊息
Нет
никакого
послания
о
приверженности.
我們有屬於我們的言語
У
нас
есть
слова,
которые
принадлежат
нам.
正名孤獨的豐盈
Изобилие
одиночества
陪伴者一向都是安靜的
В
компании
всегда
тихо.
在對方知道的某個那裡
Где-то
они
знают.
由你馳騁你該
Это
зависит
от
вас,
чтобы
ездить
верхом.
..
飛翔和探索的領域
Летайте
и
исследуйте
поле
陪伴者一向都是輕盈的
Общение
всегда
было
легким.
所以不會留下任何腳印
Так
что
никаких
следов
он
не
оставит.
不需知道多愛你
Тебе
не
нужно
знать,
как
сильно
я
тебя
люблю.
也許我們一路上寂寞要
Может
быть,
по
дороге
нам
будет
одиноко.
比愛擁擠
Более
многолюдно,
чем
любовь
只是我們不擅長激情演出
Просто
мы
не
очень
хороши
в
страстных
выступлениях.
可歌可泣
Это
песня,
это
песня.
在獨自醒來的微涼黎明中
В
Прохладном
Рассвете,
который
просыпается
в
одиночестве.
和觸摸不到對方深夜裡
И
не
могут
прикоснуться
друг
к
другу
поздно
ночью
和聲音默默惦記
И
голос
молча
промахнулся
陪伴者一向都是安靜的
В
компании
всегда
тихо.
在對方知道的某個那裡
Где-то
они
знают.
由你馳騁你該
Это
зависит
от
вас,
чтобы
ездить
верхом.
..
飛翔和探索的領域
Летайте
и
исследуйте
поле
陪伴者一向都是輕盈的
Общение
всегда
было
легким.
所以不會留下任何腳印
Так
что
никаких
следов
он
не
оставит.
不需知道我多愛你
Тебе
не
нужно
знать,
как
сильно
я
тебя
люблю.
早知道你
多愛我
Я
знала,
как
сильно
ты
меня
любишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qian Yao, Wei Ling Chen
Album
我要你好好的
date of release
23-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.