Lyrics and translation Miliyah - B.F.F.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
more
pain
Больше
нет
боли
No
more
fake
Больше
нет
фальши
No
more
lies
Больше
нет
лжи
No
more
jealous
Больше
нет
ревности
呆れるほどに
До
такой
степени
абсурдно,
どこの誰だかわからない人が後から
Что
кто-то,
кого
я
совсем
не
знаю,
息ひそめやって来る
Крадется
сзади,
お世辞を並べ
Сыплет
комплиментами.
関心ない素振りしてる人もいる
Есть
и
те,
кто
делает
вид,
что
им
все
равно.
君は誰
so
what's
you
want
for
me?
Кто
ты
такой,
чего
ты
от
меня
хочешь?
一度会っただけで
Мы
виделись
всего
раз,
" Hello久しぶり"
なんて
А
ты
уже
"Привет,
сто
лет
не
виделись!"
友達面しないで
Не
притворяйся
моим
другом.
Not
Best
Friend
Forever
Не
лучший
друг
навсегда.
こんな嘘に馴染んだ関係
Эти
лживые,
притворные
отношения...
君のことはもう信じない
二度と
Я
тебе
больше
не
верю.
Никогда.
Want
Best
Friend
Forever
Хочу
лучшего
друга
навсегда.
たとえ地球が赤く光っても
Даже
если
Земля
засияет
красным,
哀しくなんかないよ
Мне
не
будет
грустно.
噂話が好物な人たちが食べたがる
Любители
посплетничать
жаждут
подробностей,
成功者の法則はここにない
Но
формулы
успеха
здесь
нет.
君のように
Жизнь
не
так
проста,
器用に生きられるほど単純じゃないんだ
Чтобы
быть
таким
же
ловким,
как
ты.
わかるかな意味
Понимаешь,
о
чем
я?
「絶対に誰にも言わないから」
"Я
никому
не
скажу,"
- говоришь
ты,
秘密を聞いといて
Выведываешь
секреты,
5分後に別の誰か既に知ってる
А
через
пять
минут
все
уже
в
курсе.
I
don't
need
a
fighter
Мне
не
нужен
боец.
みんな分厚い仮面貼って
Все
носят
толстые
маски,
ひきつった笑顔にだまされない
I
know
you
Меня
не
обманешь
натянутой
улыбкой.
Я
тебя
знаю.
たとえば太陽が西から昇り東に沈んでも
Даже
если
солнце
встанет
на
западе,
а
сядет
на
востоке,
一人でいた方がいい
Чем
в
твоей
компании.
君とは違うから
Потому
что
я
не
такая,
как
ты.
愛ならもっと欲しいよ
聞いて
Мне
нужно
больше
любви.
Слышишь?
君のことを愛して欲しい?
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любила?
求めるだけじゃ叶わない
Одних
желаний
мало.
自分の虚しさに気付かない?
Ты
не
замечаешь
своей
пустоты?
無駄なやりとりもう終わり
Этому
бессмысленному
общению
конец.
誰も必死すぎて怖い
Все
слишком
отчаянно
стараются,
это
пугает.
もっと楽に生きられない
Нельзя
ли
жить
проще?
ちょっと先行かせてくれない?
Отпусти
меня,
пожалуйста.
I
wanna
rock
now
Я
хочу
зажечь
сейчас.
Not
Best
Friend
Forever
Не
лучший
друг
навсегда.
こんな嘘に馴染んだ関係
Эти
лживые,
притворные
отношения...
君のことはもう信じない
二度と
Я
тебе
больше
не
верю.
Никогда.
Want
Best
Friend
Forever
Хочу
лучшего
друга
навсегда.
たとえ地球が赤く光っても
Даже
если
Земля
засияет
красным,
哀しくなんかないよ
Мне
не
будет
грустно.
Not
Best
Friend
Forever
Не
лучший
друг
навсегда.
こんな嘘に馴染んだ関係
Эти
лживые,
притворные
отношения...
君のことはもう信じない
二度と
Я
тебе
больше
не
верю.
Никогда.
Want
Best
Friend
Forever
Хочу
лучшего
друга
навсегда.
たとえ地球が赤く光っても
Даже
если
Земля
засияет
красным,
哀しくなんかないよ
Мне
не
будет
грустно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miliyah, miliyah
Album
HEAVEN
date of release
28-07-2010
Attention! Feel free to leave feedback.