Lyrics and translation Miliyah - Silent Ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不安定に二人
Два
человека
нестабильны.
体を寄せ合い
а
потом
мы
соединяем
наши
тела.
「不安にさせてごめんね。」
- Прости,
что
заставляю
тебя
волноваться.
"明日さえわからないまま僕たちは
даже
завтра
мы
не
знаем,
мы
не
знаем,
мы
не
знаем,
мы
не
знаем,
мы
не
знаем,
мы
не
знаем.
何となく
今を手放せずにいる
何故に"
Почему
то
я
не
могу
отпустить
это
сейчас
почему"
"永遠なんてものはないの
きっと
вечности
не
существует.
だから不安になるの"
Вот
почему
мне
не
по
себе.
I
want
to
hold
you
Я
хочу
обнять
тебя.
言葉では足りない想いに
К
чувствам,
которым
не
хватает
слов.
私だけの君でいてよ
только
я.
только
ты.
このままどこへも行けないように
так
что
мы
не
можем
никуда
пойти
вот
так.
鍵をかけ大切にしまっておきたい
ずっと
я
хочу
запереть
его
и
хранить
в
безопасности,
я
хочу
хранить
его
в
безопасности,
я
хочу
хранить
его
в
безопасности,
я
хочу
хранить
его
в
безопасности.
その瞳は私だけを見つめてて
эти
глаза
просто
смотрели
на
меня.
繊細な手は私だけに触れて
Нежные
руки
касаются
только
меня.
その潤んだ唇は私だけへの愛の言葉だけ
эти
влажные
губы-просто
слова
любви
для
меня.
くれればいいの
просто
дай
мне
это.
愛は今
小さく震えてる
Любовь
сейчас
трясется
мелко.
誰も皆
求められ快感おぼえる
все
хотят
этого,
и
я
помню
удовольствие.
世界で一番君に近付く時
когда
я
становлюсь
ближе
к
тебе
в
этом
мире,
壊したいくらい
я
хочу
уничтожить
его.
揺れ動く君が愛しいよ
я
люблю,
когда
ты
раскачиваешься.
言葉では足りない想いに
К
чувствам,
которым
не
хватает
слов.
愛がまた今夜響く
Любовь
снова
отдается
эхом
сегодня
ночью
私だけの君でいてよ
только
я.
только
ты.
愛は今
小さく震えている
Любовь
сейчас
мелко
дрожит.
離したくない
я
не
хочу
отпускать
тебя.
私だけの君がいいよ
я
хочу,
чтобы
ты
остался
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miliyah, miliyah
Album
HEAVEN
date of release
28-07-2010
Attention! Feel free to leave feedback.