Lyrics and translation 加藤ミリヤ - 冷静と情熱のあいだ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冷静と情熱のあいだ
Между спокойствием и страстью
冷静と情熱のあいだ
Между
спокойствием
и
страстью
混沌とした世界は満ちた(So
happy
I
could
die)
Хаотичный
мир
наполнился
(Так
счастлива,
что
могу
умереть)
君に翻弄されてしまった(My
dream
came
true)
Я
попала
под
твое
влияние
(Моя
мечта
сбылась)
燃えたぎる感情を隠した(You&me)
Скрыла
пылающие
чувства
(Ты
и
я)
でも静かに燃えて...
ああ燃えた
Но
тихо
горю...
Ах,
горю
冷静と情熱のあいだ
Между
спокойствием
и
страстью
冷静と情熱のあいだ
Между
спокойствием
и
страстью
夢の中で愛を抱いて
Во
сне
обнимаю
любовь
やさしさ、希望、孤独に包まれてた
Была
окутана
нежностью,
надеждой,
одиночеством
愛なんてずっと知らなかった
Я
и
не
знала,
что
такое
любовь
ああ、あの日の君が哀しそうだったから
Ах,
ты
выглядел
таким
грустным
в
тот
день
私とよく似た瞳の奥
В
глубине
глаз,
так
похожих
на
мои
抱きしめたかった
Я
хотела
тебя
обнять
だから恋に落ちたの
Поэтому
я
влюбилась
これほどの気持ちを込めて
Вложив
в
это
все
свои
чувства
祈って見つめるよ
Молюсь
и
смотрю
на
тебя
君が笑ってくれるなら
Если
ты
улыбнешься
裸で街走るから
Я
пробегу
голой
по
улице
君が抱いてくれるなら
Если
ты
обнимешь
меня
そのまま消えても惜しくないから
Я
готова
исчезнуть
прямо
сейчас
冷静と情熱のあいだ
Между
спокойствием
и
страстью
冷静と情熱のあいだ
Между
спокойствием
и
страстью
夢の中で愛を抱いて
Во
сне
обнимаю
любовь
愛を知り孤独知った幸福に
Познав
любовь,
познала
одиночество
и
счастье
この想い儚く散った
Это
чувство
хрупко
растаяло
冷たくなった頬に手をあてて
Прикоснувшись
к
твоей
холодной
щеке
今
君と私が消えたら
Если
сейчас
мы
с
тобой
исчезнем
何もかも綺麗なままなのに
Все
останется
таким
прекрасным
すべてなかったことになっても
Даже
если
все
это
окажется
сном
冷静と情熱のあいだ
Между
спокойствием
и
страстью
冷静と情熱のあいだ
Между
спокойствием
и
страстью
最期の瞬間
見つめたのは
В
последний
миг
я
видела
私だけに微笑む君だった
Тебя,
улыбающегося
только
мне
二粒の涙と目を閉じた
Две
слезинки
и
закрытые
глаза
I
love
you
like
the
ocean
loves
silence
Я
люблю
тебя,
как
океан
любит
тишину
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MILIYAH
Album
LOVELAND
date of release
19-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.