動力火車 - 不要再說愛我 - translation of the lyrics into German

不要再說愛我 - 動力火車translation in German




不要再說愛我
Sag nicht mehr, dass du mich liebst
不要再说爱我
Sag nicht mehr, dass du mich liebst
伤口在眼睛停留 誓言出走
Wunden bleiben in den Augen, Schwüre sind gegangen
爱深陷沼泽 痛深不可测
Liebe versinkt tief im Sumpf, Schmerz ist unergründlich
背叛在不知名的远方唱歌
Verrat singt in unbekannter Ferne
泪不知所措 在脸上挥霍
Tränen, ratlos, im Gesicht verschwendet
请不要说 爱上我 因为寂寞
Bitte sag nicht, du hast dich in mich verliebt, weil du einsam warst
就当过去什么 都没发生过
Tu einfach so, als wäre in der Vergangenheit nichts geschehen
请不要说 爱上我 是种折磨
Bitte sag nicht, mich zu lieben sei eine Qual
我已失去资格 选择忘了. 自我.
Ich habe das Recht verloren. Wähle das Vergessen. Mich selbst.
不是没有想过 只是懦弱
Nicht, dass ich nicht daran gedacht hätte, nur Feigheit
怕结果赤裸裸 怕你离开我
Angst vor dem nackten Ergebnis, Angst, dass du mich verlässt
悔恨在我眼前 潮起潮落
Reue steigt und fällt vor meinen Augen
付出全被淹没 你有没有爱过
Alles Gegebene ist überflutet. Hast du jemals geliebt?
请不要说 爱上我 因为寂寞
Bitte sag nicht, du hast dich in mich verliebt, weil du einsam warst
就当过去什么 都没发生过
Tu einfach so, als wäre in der Vergangenheit nichts geschehen
请不要说爱上我 是种折磨
Bitte sag nicht, mich zu lieben sei eine Qual
我已失去资格 选择忘了. 自我.
Ich habe das Recht verloren. Wähle das Vergessen. Mich selbst.
堕落
Verfallen
在人多的时候
Wenn viele Leute da sind
就会出现在我轮廓
Zeigt sich in meiner Kontur
沉默
Schweigen
一个人在角落
Allein in einer Ecke
不需要理由的 难过
Grundlose Traurigkeit
请不要说 爱上我 因为寂寞
Bitte sag nicht, du hast dich in mich verliebt, weil du einsam warst
就当过去什么 都没发生过
Tu einfach so, als wäre in der Vergangenheit nichts geschehen
请不要说爱上我 是种折磨
Bitte sag nicht, mich zu lieben sei eine Qual
我已失去资格 选择忘了. 自我.
Ich habe das Recht verloren. Wähle das Vergessen. Mich selbst.
请不要说 爱上我 因为寂寞
Bitte sag nicht, du hast dich in mich verliebt, weil du einsam warst
就当过去什么 都没发生过
Tu einfach so, als wäre in der Vergangenheit nichts geschehen
请不要说爱上我 是种折磨
Bitte sag nicht, mich zu lieben sei eine Qual
我已失去资格 选择忘了. 自我.
Ich habe das Recht verloren. Wähle das Vergessen. Mich selbst.





Writer(s): Heng Fang Hsieh, Wen-shan Fang


Attention! Feel free to leave feedback.