動力火車 - 你把我灌醉 - translation of the lyrics into German

你把我灌醉 - 動力火車translation in German




你把我灌醉
Du hast mich betrunken gemacht
往城市邊緣開
Fahr an den Rand der Stadt
把車窗都搖下來 用速度換一點痛快
Öffne alle Fenster, tausche Geschwindigkeit gegen Erleichterung
孤單 被熱鬧的夜趕出來
Einsamkeit wird von der lebendigen Nacht verjagt
卻無從告白 是你留給我的悲哀
Doch bleibt kein Geständnis, nur das Leid, das du mir hinterlässt
喔愛 讓我變得看不開
Oh Liebe, macht mich blind
喔愛 讓我自找傷害
Oh Liebe, lässt mich mich selbst verletzen
你把我灌醉 你讓我流淚
Du hast mich betrunken gemacht, du hast mich weinen lassen
扛下了所有罪 我拼命挽回
Trug die ganze Schuld, ich kämpfte um dich
你把我灌醉 你讓我心碎
Du hast mich betrunken gemacht, du hast mein Herz gebrochen
愛得收不回
Liebe, die nicht zurückkommt
最好最壞都猜
Rätsel, das Beste und Schlimmste erraten
你為何離開 可惜永遠沒有答案
Warum du gingst, doch die Antwort bleibt ewig fern
對我 你愛得太晚
Für mich kam die Liebe zu spät
又走得太快 我的心你不明白
Du gingst zu schnell, mein Herz verstehst du nicht
喔愛 讓我變得看不開
Oh Liebe, macht mich blind
喔愛 讓我自找傷害
Oh Liebe, lässt mich mich selbst verletzen
你把我灌醉 你讓我流淚
Du hast mich betrunken gemacht, du hast mich weinen lassen
扛下了所有罪 我拼命挽回
Trug die ganze Schuld, ich kämpfte um dich
你把我灌醉 你讓我心碎
Du hast mich betrunken gemacht, du hast mein Herz gebrochen
愛得收不回
Liebe, die nicht zurückkommt
我夢到哪裡你都在 怎麼能忘懷
Meine Träume sind voll von dir, wie könnte ich vergessen?
你那神秘的笑臉 是不是說
Dein geheimnisvolles Lächeln, scheint zu sagen:
放不下你是我活該
Dich nicht loslassen zu können, ist mein Fehler
你把我灌醉 你讓我流淚
Du hast mich betrunken gemacht, du hast mich weinen lassen
扛下了所有罪 我拼命挽回
Trug die ganze Schuld, ich kämpfte um dich
你把我灌醉 你讓我心碎
Du hast mich betrunken gemacht, du hast mein Herz gebrochen
愛得收不回
Liebe, die nicht zurückkommt





Writer(s): Yao Ruo Long, David T. K. Wong, Re Lung Yao


Attention! Feel free to leave feedback.