動力火車 - 借妳一點淚 - translation of the lyrics into German

借妳一點淚 - 動力火車translation in German




借妳一點淚
Leih dir ein paar Tränen
領教過人心的轉變
Habe die Wandelbarkeit der Herzen erfahren
看信任怎樣被毀滅
Gesehen, wie Vertrauen zerstört wird
柔情被打磨成鐵片
Zärtlichkeit geschliffen zu Eisen
妳的笑頹廢而冷冽
Dein Lächeln ist müde und eisig
妳的心埋藏封鎖線
Dein Herz verborgen hinter Barrieren
妳的愛有某種殘缺
Deine Liebe trägt eine Art Makel
至少妳在我眼前
Zumindest bist du vor mir
別怕流露感覺
Hab keine Angst, Gefühle zu zeigen
渺小也可以 擁有藍天
Auch das Kleinste kann den Himmel besitzen
溫柔借妳一點淚
Sanft, leih dir ein paar Tränen
讓雨水帶著雷
Lass den Regen den Donner tragen
劈開了宿命 擺脫原罪
Sprenge das Schicksal, entkomm der Urschuld
溫柔借妳一點淚
Sanft, leih dir ein paar Tränen
融化妳去找回
Lass sie dich auftauen, damit du findest
沸騰的熱情 活得有血 有淚
Siedende Leidenschaft, lebendig mit Blut und Tränen
太表面很容易隔絕
Oberflächlichkeit schafft Distanz
太悲觀很容易冷卻
Pessimismus führt zu Kälte
太防衛很容易不屑
Übervorsicht endet in Verachtung
至少妳在我眼前
Zumindest bist du vor mir
別怕流露感覺
Hab keine Angst, Gefühle zu zeigen
渺小也可以 擁有藍天
Auch das Kleinste kann den Himmel besitzen
溫柔借妳一點淚
Sanft, leih dir ein paar Tränen
讓雨水帶著雷
Lass den Regen den Donner tragen
劈開了宿命 敢奢望敢飛
Sprenge das Schicksal, wage zu träumen, zu fliegen
溫柔借妳一點淚
Sanft, leih dir ein paar Tränen
融化妳去找回
Lass sie dich auftauen, damit du findest
沸騰的熱情 活得有血 有淚
Siedende Leidenschaft, lebendig mit Blut und Tränen
溫柔借妳一點淚
Sanft, leih dir ein paar Tränen
讓雨水帶著雷
Lass den Regen den Donner tragen
劈開了宿命 擺脫原罪
Sprenge das Schicksal, entkomm der Urschuld
溫柔借妳一點淚
Sanft, leih dir ein paar Tränen
融化妳去找回
Lass sie dich auftauen, damit du findest
沸騰的熱情 活得有血 有淚
Siedende Leidenschaft, lebendig mit Blut und Tränen





Writer(s): 姚若龍, 鄭楠


Attention! Feel free to leave feedback.