Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
再會吧!我的心上人
Leb wohl, meine Geliebte!
走了一步
眼淚掉下來
再會吧!
我的心上人
Ein
Schritt
vorwärts,
Tränen
fallen,
leb
wohl,
meine
Geliebte!
自從和你相識了以來
Seit
ich
dich
kennengelernt
habe,
好像你在我的眼前永遠永遠不分離
scheinst
du
immer
vor
meinen
Augen
zu
sein,
für
immer
ungetrennt
青青的高山
茫茫的大海
愛你像大海的那樣深
Grüne
Berge,
weites
Meer,
ich
liebe
dich
so
tief
wie
das
Meer
當你要離別的那一天
少了你在我的身邊
An
dem
Tag,
als
du
gingst,
fehlst
du
mir
an
meiner
Seite
遙遠的故鄉
高高的月亮
請你抬起頭來看看那個心月光
Ferne
Heimat,
hoher
Mond,
heb
dein
Haupt
und
schau
den
Mond
an
走了一步
眼淚掉下來
再會吧!
我的心上人
Ein
Schritt
vorwärts,
Tränen
fallen,
leb
wohl,
meine
Geliebte!
自從和你相識了以來
Seit
ich
dich
kennengelernt
habe,
好像你在我的眼前永遠永遠不分離
scheinst
du
immer
vor
meinen
Augen
zu
sein,
für
immer
ungetrennt
青青的高山
茫茫的大海
愛你像大海的那樣深
Grüne
Berge,
weites
Meer,
ich
liebe
dich
so
tief
wie
das
Meer
當你要離別的那一天
少了你在我的身邊
An
dem
Tag,
als
du
gingst,
fehlst
du
mir
an
meiner
Seite
遙遠的故鄉
高高的月亮
請你抬起頭來看看那個心月光
Ferne
Heimat,
hoher
Mond,
heb
dein
Haupt
und
schau
den
Mond
an
走了一步
眼淚掉下來
再會吧!
我的心上人
Ein
Schritt
vorwärts,
Tränen
fallen,
leb
wohl,
meine
Geliebte!
當你要離別的那一天
少了你在我的身邊
An
dem
Tag,
als
du
gingst,
fehlst
du
mir
an
meiner
Seite
再會吧!
我的心上人
HO~HO~HO~HO~
Leb
wohl,
meine
Geliebte!
HO~HO~HO~HO~
遙遠的故鄉
高高的月亮
請你抬起頭來看看那個心月光
Ferne
Heimat,
hoher
Mond,
heb
dein
Haupt
und
schau
den
Mond
an
走了一步
眼淚掉下來
再會吧!
我的心上人
Ein
Schritt
vorwärts,
Tränen
fallen,
leb
wohl,
meine
Geliebte!
再會吧!
我的心上人
Leb
wohl,
meine
Geliebte!
HA~HA~HO~HO~HO~HO~HO~HO~HO~
HA~HA~HO~HO~HO~HO~HO~HO~HO~
愛你像大海的那樣深~
Ich
liebe
dich
so
tief
wie
das
Meer~
愛你心上人~
HO~HO~HO~HO~
Ich
liebe
dich,
Geliebte~
HO~HO~HO~HO~
愛你~那樣深~
Ich
liebe
dich~
so
tief~
再會吧!
我的心上人
Leb
wohl,
meine
Geliebte!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
無情的情書
date of release
01-10-1997
Attention! Feel free to leave feedback.