Nana Kitade - 消せない罪 TVサイズ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nana Kitade - 消せない罪 TVサイズ




消せない罪 TVサイズ
Indelible Sin - TV Size
いつもの視線に君が居て呼吸が出来る
Your usual gaze allows me to breathe
僕にとってならそれだけでもう十分な筈なのに
Just that alone would be enough for me
ちっぽけな僕は繰り返す 過ちばかり
Tiny and weak, I keep making the same mistakes
どれ程強さを手にしたら何も傷付けず済むの?
How much stronger do I need to become to stop hurting everyone?
迷わずにこの愛を 信じ生きてゆく
Without hesitation, I trust in this love
塞がらぬ傷口もぎゅっと抱きしめて
Tightly embracing the wounds that will never heal
二人は歩き続ける後には戻れないから
We two shall keep walking; we can't go back
今でもこの胸の奥消せない罪は痛むけど
Even now, deep within this chest of mine, that indelible sin still aches
ダーリン
My darling
あの日失った愛情に切なさを覚え
I recall the love I lost that day and am filled with sorrow
僕は鮮明なこの空の青さに少し戸惑って
I stand in confusion under this startlingly blue sky
例えもし何が犠牲でも 只一つ信じた
No matter what sacrifices I must make, I believe in one thing
君の真っ直ぐな眼に映る刹那に咲いた花の色
In the color of the flower that bloomed in that instant reflected in your earnest eyes
無力でもこの運命強く生きてゆく
Even if I am powerless, I will forge ahead in this fate
手を結ぶ体温はずっと溶け合って
The warmth of our joined hands melds together forever
だったら一層の事背負った罰なら辛くても
Then, all the more reason to bear this punishment, however painful it may be
もし例え君と此の儘 世界の波に逆らうだけだとしても...
Even if it means opposing the waves of the world
迷わずにこの愛を 信じ生きてゆく
Without hesitation, I trust in this love
塞がらぬ傷口もぎゅっと抱き締めて
Tightly embracing the wounds that will never heal
迷わずにこの運命 生きる生きてゆく
Without hesitation, I live in this fate
君となら永遠もきっと繋がって
With you, I can surely connect with eternity
二人で只前を見て如何にも成らなくたって
We two shall look forward and never let anything get in our way
それでも必ず君をこの手で守り続ける
Even so, I will surely protect you with these hands
ダーリン
My darling





Writer(s): 北出 菜奈, 西川 進, 西川 進, 北出 菜奈


Attention! Feel free to leave feedback.