Lyrics and translation Albert Au - 陌上歸人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陌上歸人
Путник, Возвращающийся Домой
陌上歸人
Путник,
Возвращающийся
Домой
斜陽伴晚煙
我像歸鳥倦
晚霞伴我過稻田
Закатное
солнце
и
вечерний
туман,
я
подобен
уставшей
птице,
возвращающейся
в
гнездо.
Заря
провожает
меня
через
рисовые
поля.
重回覓愛戀
愛情路比阡陌亂
情路太多彎轉
Я
вернулся,
чтобы
найти
нашу
любовь.
Путь
любви
запутаннее,
чем
тропинки
в
поле,
на
нем
слишком
много
поворотов.
兩心早相牽
抑壓癡癡念
重逢恨晚亦未如願
Наши
сердца
давно
связаны,
я
подавлял
в
себе
это
глупое
желание.
Мы
встретились
вновь,
но,
увы,
слишком
поздно,
чтобы
всё
было,
как
прежде.
從來情感多虧欠
不知道在那一天
可再度回到你身邊
Я
чувствую,
что
многого
тебе
недодал.
Не
знаю,
в
какой
день
смогу
снова
быть
рядом.
回頭近晚天
愛在心裡現
盼能回復我從前
Близится
вечер,
любовь
жива
в
моем
сердце,
надеюсь,
что
смогу
вернуть
всё,
как
было.
尋回舊愛戀
兩人內心早有願
誰願計走幾遠
Мы
оба
хотим
вернуть
былые
чувства.
Кого
волнует,
как
далеко
пришлось
друг
от
друга
уйти.
斜陽伴晚煙
我像歸鳥倦
晚霞伴我過稻田
Закатное
солнце
и
вечерний
туман,
я
подобен
уставшей
птице,
возвращающейся
в
гнездо.
Заря
провожает
меня
через
рисовые
поля.
重回覓愛戀
愛情路比阡陌亂
情路太多彎轉
Я
вернулся,
чтобы
найти
нашу
любовь.
Путь
любви
запутаннее,
чем
тропинки
в
поле,
на
нем
слишком
много
поворотов.
兩心早相牽
抑壓癡癡念
重逢恨晚亦未如願
Наши
сердца
давно
связаны,
я
подавлял
в
себе
это
глупое
желание.
Мы
встретились
вновь,
но,
увы,
слишком
поздно,
чтобы
всё
было,
как
прежде.
從來情感多虧欠
不知道在那一天
可再度回到你身邊
Я
чувствую,
что
многого
тебе
недодал.
Не
знаю,
в
какой
день
смогу
снова
быть
рядом.
回頭近晚天
愛在心裡現
盼能回復我從前
Близится
вечер,
любовь
жива
в
моем
сердце,
надеюсь,
что
смогу
вернуть
всё,
как
было.
尋回舊愛戀
兩人內心早有願
誰願計走幾遠
Мы
оба
хотим
вернуть
былые
чувства.
Кого
волнует,
как
далеко
пришлось
друг
от
друга
уйти.
不計走幾遠
Неважно,
как
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kok Kong Cheng, Tian Zhi (ricky Fung) Feng
Attention! Feel free to leave feedback.