千百惠 - 想你恨你爱你 - translation of the lyrics into German

想你恨你爱你 - 千百惠translation in German




想你恨你爱你
Ich denke an dich, hasse dich, liebe dich
水浒后传片尾曲 片尾曲
Abspannlied der Fortsetzung von "Die Räuber vom Liang-Schan-Moor"
想你, 恨你, 爱你
Ich denke an dich, hasse dich, liebe dich
在梦里
im Traum
我思你念你寻你问你
Ich sehne mich nach dir, suche dich, frage nach dir
梦醒时
Wenn ich erwache
我恼你怒你骂你怨你
bin ich verärgert über dich, zürne dir, beschimpfe dich, klage dich an
多少次
Wie viele Male
在梦里等你等了多少次
habe ich im Traum auf dich gewartet, wie viele Male
多少次想你
wie oft habe ich an dich gedacht
多少次恨你
wie oft habe ich dich gehasst
又多少次爱你
und wie oft habe ich dich geliebt
抓不住
Ich kann es nicht fassen
是这无影无踪无声无息的情丝
diese schattenlosen, lautlosen, spurlosen Liebesfäden
斩不断
Ich kann es nicht zerschneiden
是这无始无终无穷无尽的爱你
diese anfangslose, endlose, unendliche Liebe zu dir
多少次
Wie viele Male
在梦里等你等了多少次
habe ich im Traum auf dich gewartet, wie viele Male
多少次想你
wie oft habe ich an dich gedacht
多少次恨你
wie oft habe ich dich gehasst
又多少次爱你
und wie oft habe ich dich geliebt
在梦里
Im Traum
我思你念你寻你问你
Ich sehne mich nach dir, suche dich, frage nach dir
梦醒时
Wenn ich erwache
我恼你怒你骂你怨你
bin ich verärgert über dich, zürne dir, beschimpfe dich, klage dich an
多少次
Wie viele Male
在梦里等你等了多少次
habe ich im Traum auf dich gewartet, wie viele Male
多少次想你
wie oft habe ich an dich gedacht
多少次恨你
wie oft habe ich dich gehasst
又多少次爱你
und wie oft habe ich dich geliebt
看不清
Ich kann es nicht klar erkennen
是这若明若暗若有若无的身影
diese schemenhafte, ungewisse Gestalt
猜不透
Ich kann es nicht erraten
是这若隐若现若即若离的思绪
diese vagen, schwer fassbaren Gedanken
多少次
Wie viele Male
在梦里等你等了多少次
habe ich im Traum auf dich gewartet, wie viele Male
多少次想你
wie oft habe ich an dich gedacht
多少次恨你
wie oft habe ich dich gehasst
又多少次爱你...
und wie oft habe ich dich geliebt...






Attention! Feel free to leave feedback.