Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Cynthia
Atozusari Suru Tsukihi
Translation in Russian
Cynthia
-
Atozusari Suru Tsukihi
Lyrics and translation Cynthia - Atozusari Suru Tsukihi
Copy lyrics
Copy translation
Atozusari Suru Tsukihi
Отступающие дни
いつの間にやら
たぐり寄せられ
Незаметно,
как
будто
подхваченная
нить,
ほどけていく毛糸にも似ているような
Подобно
распускающемуся
клубку,
頼りない毎日
Моя
жизнь
так
хрупка.
タイプを叩き
おしゃべりをして
Стучу
по
клавишам,
болтаю
ни
о
чём,
一日へのつじつまを合わすの
Пытаясь
собрать
воедино
свой
день.
月日はだけど同じ速さで
Но
время
неумолимо,
細い糸をほどきつづける
Разматывает
тонкую
нить
моей
жизни.
何があると信じてるのか
Во
что
я
верю?
それが私にわかるのなら
Если
бы
я
знала,
待つことだけで暮してゆくのも
То
просто
ждать
было
бы,
悪くないけど
悪くないけど
Не
так
уж
и
плохо,
не
так
уж
и
плохо.
動くともない船で見ている景色みたい
Как
пейзаж
застывший,
с
неподвижного
корабля,
何もかも
Всё
вокруг,
あとずさりして消えていく毎日
Отступает
и
исчезает
день
за
днём.
電話とりつぎ
鏡をのぞき
Отвечаю
на
звонки,
смотрюсь
в
зеркало,
何となしに夕暮れになるのよ
И
вот
уже
незаметно
наступает
вечер.
いやでも胸が華やぐような
Но
даже
намёка
нет
на
то,
しらせなんてきそうもないの
Что
всколыхнёт
мою
душу.
何があると信じてるのか
Во
что
я
верю?
それが私にわかるのなら
Если
бы
я
знала,
待つことだけで暮してゆくのも
То
просто
ждать
было
бы,
悪くないけど
悪くないけど
Не
так
уж
и
плохо,
не
так
уж
и
плохо.
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
有馬三恵子, 筒美京平
Album
Cynthia of an afternoon
date of release
01-11-1977
1
Meno Naka No Haru
2
Atozusari Suru Tsukihi
3
Haruno Urei
4
Futari Samishigariya
5
Yureru Gogo
6
Alice No Sekai
7
Anote Konote
8
Itsuka Aemasune
9
Wakareno Matinee
10
Mou Hitori
Attention! Feel free to leave feedback.