南こうせつ - 上海エレジー (オリジナルカラオケ) - translation of the lyrics into German




上海エレジー (オリジナルカラオケ)
Shanghai Elegie (Original Karaoke)
名も知らぬ花 咲く街角を
An einer Straßenecke, wo unbekannte Blumen blühen,
口もきかずに 見送ってくれたね
hast du mich schweigend verabschiedet.
弓のかたちの橋のたもとで
Am Fuße der bogenförmigen Brücke
君は涙を袖でこすってたよ
hast du dir die Tränen mit dem Ärmel abgewischt.
裾の切れたズボンが
Deine Hose mit dem aufgerissenen Saum
男の子のようだね
lässt dich wie ein Junge aussehen.
ああ ああ 夢が微笑(わら)いかける
Ah, ah, ein Traum lächelt mich an.
上海DOLL 異国の
Shanghai DOLL, aus einem fremden Land,
上海DOLL 想い出さ
Shanghai DOLL, eine Erinnerung.
君の言葉は鈴の音のよう
Deine Worte sind wie das Läuten von Glöckchen.
メモに漢字を並べて会話した
Wir unterhielten uns, indem wir Kanji auf Zettel schrieben.
髪をおさげに編んではほどき
Du flochst dein Haar zu Zöpfen und löstest sie wieder
照れてるときの無意識の仕草
eine unbewusste Geste, wenn du verlegen warst.
昔栄えた街に
In der einst blühenden Stadt
大陸の風が吹く
weht der Wind vom Kontinent.
ああ ああ 不意のノスタルジア
Ah, ah, plötzliche Nostalgie.
上海DOLL 異国の
Shanghai DOLL, aus einem fremden Land,
上海DOLL 女の子
Shanghai DOLL, ein Mädchen.






Attention! Feel free to leave feedback.