南ことり(CV.内田 彩) - Paradise Live (KOTORI Mix) - translation of the lyrics into German




Paradise Live (KOTORI Mix)
Paradise Live (KOTORI Mix)
Three, Two, One, Live!
Drei, Zwei, Eins, Live!
Dance party, dance party
Dance Party, Dance Party
そろそろ お別れのパレード
Bald beginnt die Abschiedsparade
気合い入れて高く跳ぶよ せーの! (Jumpin' Jumpin' high!)
Ich geb' alles und springe hoch, Auf geht's! (Jumpin' Jumpin' high!)
Dance party, dance party
Dance Party, Dance Party
でもでも また会いましょう
Aber, aber, lass uns uns wiedersehen
忘れないで私のメロディー (私を!)
Vergiss meine Melodie nicht (Mich nicht!)
一緒に Yeah! Yeah! Yeah! キミも Yeah! Yeah! Yeah!
Zusammen Yeah! Yeah! Yeah! Du auch Yeah! Yeah! Yeah!
叫びながら We are happy
Während wir rufen, We are happy
一緒に Yeah! Yeah! Yeah! キミも Yeah! Yeah! Yeah!
Zusammen Yeah! Yeah! Yeah! Du auch Yeah! Yeah! Yeah!
私と Paradise Live (Three, Two, Three, Two, One, Live!)
Mit mir Paradise Live (Drei, Zwei, Drei, Zwei, Eins, Live!)
またね またね きっとねまた会う日は近いよ
Bis bald, bis bald, sicher ist der Tag nah, an dem wir uns wiedersehen
その時まで (待っててよね) 約束だ (Yes!)
Bis dahin (Warte auf mich, ja?) Es ist ein Versprechen (Yes!)
またね またね きっとねまた会う時まで
Bis bald, bis bald, sicher bis wir uns wiedersehen
がんばるよ がんばるよ もっと元気を見せに来るよ
Ich geb' mein Bestes, ich geb' mein Bestes, ich komme, um dir mehr von meiner Energie zu zeigen
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh baby, I love you! I love you! Yeah! Yeah!
Oh Baby, I love you! I love you! Yeah! Yeah!
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
もっと元気に I love you!
Mit noch mehr Energie, I love you!
Don't worry, don't worry
Don't worry, don't worry
どきどき 素敵が見たい
Mein Herz klopft, ich will Wunderbares sehen
明日からの ときめきが欲しいね (Searchin' Searchin' heart!)
Ich wünsche mir Aufregung ab morgen (Searchin' Searchin' heart!)
Don't worry, don't worry
Don't worry, don't worry
まだまだ 高まるちから
Immer noch, immer noch wächst die Kraft
止まらないよみんなのメロディー (みんなで!)
Die Melodie von uns allen hört nicht auf (Alle zusammen!)
胸は Yeah! Yeah! Yeah! アツく Yeah! Yeah! Yeah!
Mein Herz Yeah! Yeah! Yeah! Brennt heiß Yeah! Yeah! Yeah!
燃やし尽くせ We are shining
Verbrenne alles, We are shining
胸は Yeah! Yeah! Yeah! アツく Yeah! Yeah! Yeah!
Mein Herz Yeah! Yeah! Yeah! Brennt heiß Yeah! Yeah! Yeah!
最高でしょ Paradise Live (Three, Two, Three, Two, One, Live!)
Es ist das Beste, oder? Paradise Live (Drei, Zwei, Drei, Zwei, Eins, Live!)
つぎは つぎの 夢を叶えるため行こうよ
Als Nächstes, lass uns gehen, um den nächsten Traum zu erfüllen
振り向かずに (そうだ速く) 進みたい (Yes!)
Ohne zurückzublicken (Genau, schnell) will ich vorwärtsgehen (Yes!)
つぎは つぎの 夢を叶える旅へと
Als Nächstes auf die Reise, um den nächsten Traum zu erfüllen
がんばるよ がんばるよ もっと世界へ飛びだそうよ
Ich geb' mein Bestes, ich geb' mein Bestes, lass uns weiter hinaus in die Welt springen
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh baby, I need you! I need you! Yeah! Yeah!
Oh Baby, I need you! I need you! Yeah! Yeah!
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
広い世界で I need you!
In der weiten Welt, I need you!
つぎは つぎの 夢を叶えるため行こうよ
Als Nächstes, lass uns gehen, um den nächsten Traum zu erfüllen
振り向かずに (そうだ速く) 進みたい (Yes!)
Ohne zurückzublicken (Genau, schnell) will ich vorwärtsgehen (Yes!)
つぎは つぎの 夢を叶える旅へと
Als Nächstes auf die Reise, um den nächsten Traum zu erfüllen
がんばるよ がんばるよ もっと世界へ
Ich geb' mein Bestes, ich geb' mein Bestes, weiter hinaus in die Welt
またね またね きっとねまた会う日は近いよ
Bis bald, bis bald, sicher ist der Tag nah, an dem wir uns wiedersehen
その時まで (待っててよね) 約束だ (Yes!)
Bis dahin (Warte auf mich, ja?) Es ist ein Versprechen (Yes!)
またね またね きっとねまた会う時まで
Bis bald, bis bald, sicher bis wir uns wiedersehen
がんばるよ がんばるよ もっと元気を見せに来るよ
Ich geb' mein Bestes, ich geb' mein Bestes, ich komme, um dir mehr von meiner Energie zu zeigen
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh baby, I love you! I love you! Yeah! Yeah!
Oh Baby, I love you! I love you! Yeah! Yeah!
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
もっと元気に I love you!
Mit noch mehr Energie, I love you!





Writer(s): Tatsuya Kurauchi, Aki Namiki (pka Aki Hata)


Attention! Feel free to leave feedback.