Lyrics and translation 南ことり (CV.内田 彩) from μ's - スピカテリブル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風がさらう落ち葉を
見守る夜の光
Ветер
уносит
опавшие
листья,
наблюдаю
за
ночным
светом
あなたはいま頃どこにいるの
Где
ты
сейчас,
интересно?
友達ならいいけど
恋人ならいやなの
Если
бы
ты
был
просто
другом,
было
бы
хорошо,
но
если
ты
возлюбленный,
то
мне
страшно
迷いの振り子がとまらない
Маятник
сомнений
не
останавливается
「好きです」の言葉
Слова
«Я
люблю
тебя»
瞳を濡らして流れたのは秘密
Слёзы
в
моих
глазах
– это
секрет
私の今...
未来...
あなたにある
Моё
настоящее...
будущее...
связано
с
тобой
願いがはじける
Желание
переполняет
меня
言えないよけど消せないから
Не
могу
сказать,
но
и
не
могу
забыть
開けて欲しいの...
でも...
こわいのです
Хочу,
чтобы
ты
открыл...
но...
мне
страшно
まだ見ぬ夢が醒めぬようにと怯えてる
Боюсь,
что
невиданный
сон
может
развеяться
東の空に薄く
明日が来る気配に
На
востоке
небо
светлеет,
предчувствие
наступающего
утра
あなたを想って今日が終わる
Думая
о
тебе,
я
провожаю
этот
день
偶然ならいいかな
突然ならいやかも
Если
это
случайно,
то
хорошо,
а
если
вдруг,
то,
наверное,
плохо
告げたいときめきとまれない
Желание
признаться
не
остановить
「好きです」が辛い
«Я
люблю
тебя»
– эти
слова
причиняют
боль
切なさを越えて流れたとき決めた
Когда
печаль
переполнила
меня,
я
решила
心は今...
未来...
あなたとなら
Моё
сердце
сейчас...
и
в
будущем...
если
с
тобой
ひとつになりたい
Хочет
быть
одним
целым
言えないのなら伝わらない
Если
не
скажу,
ты
не
узнаешь
鍵を捨てないで
Не
выбрасывай
ключ
開けてみたいの...
なら...
踏みださなきゃ
Хочу
открыть...
тогда...
нужно
сделать
шаг
自分を開けたい
Хочу
открыть
себя
ただ恋ゆえに嘆くだけなら変わらない
Если
я
буду
просто
тосковать
из-за
любви,
ничего
не
изменится
友達ならいいけど
恋人ならいやなの
Если
бы
ты
был
просто
другом,
было
бы
хорошо,
но
если
ты
возлюбленный,
то
мне
страшно
迷いの振り子がとまらない
Маятник
сомнений
не
останавливается
私の今...
未来...
あなたにある
Моё
настоящее...
будущее...
связано
с
тобой
願いがはじける
Желание
переполняет
меня
言えないよけど消せないから
Не
могу
сказать,
но
и
не
могу
забыть
扉を開けて欲しいの...
でも...
こわいの
Хочу,
чтобы
ты
открыл
дверь...
но...
мне
страшно
怯えてる
スピカテリブル
Боюсь,
Сердечный
трепет
私の今...
未来...
あなたにある
Моё
настоящее...
будущее...
связано
с
тобой
願いがはじける
Желание
переполняет
меня
言えないよけど消せないから
Не
могу
сказать,
но
и
не
могу
забыть
開けて欲しいの...
でも...
こわいのです
Хочу,
чтобы
ты
открыл...
но...
мне
страшно
まだ見ぬ夢が醒めぬようにと怯えてる
Боюсь,
что
невиданный
сон
может
развеяться
星のテリブル
スピカテリブル
Звёздный
трепет,
Сердечный
трепет
心は今...
未来...
あなたとなら
Моё
сердце
сейчас...
и
в
будущем...
если
с
тобой
ひとつになりたい
Хочет
быть
одним
целым
言えないのなら伝わらない
Если
не
скажу,
ты
не
узнаешь
鍵を捨てないで
Не
выбрасывай
ключ
開けてみたいの...
なら...
踏みださなきゃ
Хочу
открыть...
тогда...
нужно
сделать
шаг
自分を開けたい
Хочу
открыть
себя
ただ恋ゆえに嘆くだけなら変わらない...
変わりたいのよ
Если
я
буду
просто
тосковать
из-за
любви,
ничего
не
изменится...
Я
хочу
измениться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 畑 亜貴, 藤末 樹, 畑 亜貴, 藤末 樹
Attention! Feel free to leave feedback.