Lyrics and translation Nan Quan Ma Ma - 湘南海鷗
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
湘南海鷗
南拳媽媽
* 前奏
*
Чайки
Сёнана
Nan
Quan
Ma
Ma
* Вступление
*
作詞:梁心頤
(Lara)
Автор
слов:
Лян
Синьи
(Лара)
作曲:詹宇豪
(宇豪)
Композитор:
Чжан
Юйхао
(Юйхао)
編曲:詹宇豪
(宇豪)
Аранжировка:
Чжан
Юйхао
(Юйхао)
演唱:梁心頤
(Lara)
Исполняют:
Лян
Синьи
(Лара)
詹宇豪
(宇豪)
Чжан
Юйхао
(Юйхао)
今天是星期天的午後
我賴著床上一動也不動
Сегодня
воскресенье,
день
клонится
к
вечеру,
я
валяюсь
в
постели
и
не
двигаюсь.
湘南的海鷗寫信給我
告訴我要到海邊去走走
Чайки
Сёнана
написали
мне
письмо,
сказали,
что
мне
нужно
сходить
прогуляться
к
морю.
數學習題還剩好幾篇
我一個人
還是低頭趕著作業
У
меня
ещё
осталось
несколько
задач
по
математике,
я
один,
всё
ещё
склонив
голову,
корплю
над
домашкой.
好想打開PC進入線上世界
Так
хочется
включить
компьютер
и
нырнуть
в
онлайн.
偷偷上著
痞客邦
看
妳的照片
Тайком
захожу
в
блог,
чтобы
посмотреть
на
твои
фотографии.
螢幕突然變海鷗揮手的畫面
Вдруг
на
экране
появляется
чайка,
машущая
крылом.
我很快用左手揉一揉眼睛牠就不見
Я
быстро
протираю
левой
рукой
глаза,
и
она
исчезает.
這種奇蹟
只好收拾行李
После
такого
чуда
остаётся
только
собрать
вещи,
坐著小巴
到湘南海邊碰運氣
Сесть
на
автобус
и
отправиться
на
побережье
Сёнана,
попытать
счастья.
湘南海鷗
幫我把翅膀展開
飛往夏天藍藍的海
Чайки
Сёнана,
расправьте
мои
крылья,
понесите
меня
в
летнее
синее
море.
你放電的速度
比太陽還快
我完全來不及防曬
Ты
посылаешь
мне
заряды
быстрее,
чем
солнце,
я
совсем
не
успеваю
защититься.
我們手握緊
因為水很冰
Мы
крепко
держимся
за
руки,
потому
что
вода
очень
холодная.
碰到你
我就開始緊張
竟然拿頭去撞上排球網
Когда
я
прикасаюсь
к
тебе,
я
начинаю
нервничать,
я
даже
умудрился
удариться
головой
о
волейбольную
сетку.
手中的
冰粘在你身上
希望會變愛的形狀
Мороженое
в
моей
руке
тает
на
тебе,
надеюсь,
оно
примет
форму
любви.
我口袋裡
撿到的貝殼
想要做
項鍊
給妳
適不適合
Я
подобрал
на
берегу
ракушку,
хочу
сделать
из
неё
ожерелье
для
тебя.
Подойдёт
ли
оно
тебе?
從來不知道我有這麼羅曼蒂克
Никогда
не
знал,
что
я
такой
романтик.
如果愛
像熱汽球
那快爆炸了
Если
любовь
— это
воздушный
шар,
то
он
сейчас
взорвётся.
想辦法退燒埋入沙裡只剩下頭
Пытаюсь
остудиться,
закапываюсь
в
песок,
оставив
только
голову.
耶
~ 一陣風吹來三明治的香味
Эх
~ Подул
ветер,
донёс
запах
сэндвича.
花生搭配草莓
加上沙子一堆
Арахисовая
паста
с
клубникой
и
кучей
песка.
湘南海邊的野餐
' 喔咿系內!
~'
Пикник
на
берегу
Сёнана,
«Оисии
нэ!»
湘南海鷗
幫我把翅膀展開
飛往夏天藍藍的海
Чайки
Сёнана,
расправьте
мои
крылья,
понесите
меня
в
летнее
синее
море.
你放電的速度
比太陽還快
我完全來不及
Ты
посылаешь
мне
заряды
быстрее,
чем
солнце,
я
совсем
не
успеваю…
(來不及什麼東西啊)
(Не
успеваю
что?)
鹹鹹海水
彷彿喝一口就醉
終於說出
你好可愛
Солёная
морская
вода,
словно
от
одного
глотка
пьянеешь,
наконец-то
говорю
тебе:
«Ты
такая
милая!»
(湘南海鷗
肥肥湘南海鷗
Oh
~ 湘南海鷗
你好可愛)
(Чайки
Сёнана,
пухленькие
чайки
Сёнана,
о
~ Чайки
Сёнана,
ты
такая
милая!)
你放電的速度
比太陽來快
我完全
來不及防曬
Ты
посылаешь
мне
заряды
быстрее,
чем
солнце,
я
совсем
не
успеваю
защититься.
(湘南海鷗
肥肥湘南海鷗
Oh
~ 湘南海鷗
他不需防曬)
(Чайки
Сёнана,
пухленькие
чайки
Сёнана,
о
~ Чайкам
Сёнана
не
нужна
защита
от
солнца!)
我們手握緊
因為水很冰
Мы
крепко
держимся
за
руки,
потому
что
вода
очень
холодная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lara Liang Xin Yi, Yu Hao
Album
藏寶圖
date of release
20-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.