Yoshino Nanjo - I wish you happiness - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yoshino Nanjo - I wish you happiness




I wish you happiness
I wish you happiness
あの日偶然に出会った時はまだ
On that day when we met by chance, I still didn't
知らなかったね
Know
君じゃなきゃダメと 思い合えるような
That you're the one I can't be without, the one I can feel like
二人になると
I can be myself with
ケンカしたり、抱きあったり
We've fought, we've hugged
たくさんの季節を過ごした
We've spent many seasons together
お互いの気持ち わかりあって
We've understood each other's feelings
強い絆育った
Our bond has grown stronger
私が歩いてたこの道が
This path that I've been walking
君へと繋がっていて良かった
I'm glad it led to you
二人笑いあえる時間
Time that we can laugh together
これからももっと増やそうね
Let's make even more of it
君が隣にいてくれること
Having you by my side
毎日が奇跡だと思ってる
I think it's a miracle every day
寄り添う幸せ感じてる
I feel happy being with you
聴いて
Listen
祝福の鐘が響く
The wedding bells are ringing
これまで歩いた 私だけの道を
The path that I've walked alone
振り返ってみる
Looking back on it
家族や友達、たくさんの思い出
My family, my friends, many memories
みんな宝物
They're all treasures
だからこそね 知ってほしいよ
That's why I want you to know
なによりも大切な君に
You're the most important thing to me
打ち明けた想い うんと優しく
My honest feelings, gently
受け取ってくれたよね
You received them, didn't you?
君と同じ時代に生まれて
Being born in the same era as you
一緒に過ごせることが嬉しい
I'm so happy that I can spend my life with you
たとえ困難があっても
Even if there are difficulties
寄り添う心感じていて
I feel your supportive heart
私のそばにいてくれること
Being by my side
何度もありがとうがあふれるの
My heart overflows with gratitude
こんな気持ち初めてだよ
This feeling is a first for me
ラララ
La la la
幸せの歌が響く
The song of happiness resounds
健やかなるときも 病めるときがきても
In health and in sickness
二人で過ごしたい
I want to spend my life with you
どんなことがあっても
No matter what happens
せめて私だけは味方でいることを誓う
I swear to be there for you
私が歩いてたこの道が
This path that I've been walking
君へと繋がっていて良かった
I'm glad it led to you
二人笑いあえる時間
Time that we can laugh together
これからももっとよろしくね
Please take good care of me from now on
君が隣にいてくれること
Having you by my side
毎日が奇跡だと思ってる
I think it's a miracle every day
寄り添う幸せ感じてる
I feel happy being with you
聴いて
Listen
祝福の声が響く
Voices of celebration resound





Writer(s): Ken Masutani


Attention! Feel free to leave feedback.