Lyrics and translation Yoshino Nanjo - pledge
指先でそっと止めてみせた古時計の針
Стрелка
старых
часов,
которые
я
осторожно
остановил
кончиками
пальцев.
「まだ行かなくっちゃ...」
мне
все
равно
нужно
идти..."
そう言ってカタカタと鳴った
я
сказал
это,
и
она
задрожала.
止まれないんだ
夢も希望も
明日を待っている
я
не
могу
остановиться,
мечты
и
надежды
ждут
завтрашнего
дня.
指切りもない
僕が僕と交わすpledge
У
меня
даже
нет
пореза
на
пальце
клятва
которую
я
обменяю
с
собой
漠然と笑うまだ見ぬ自分
それだけが
я
невнятно
смеюсь,
я
еще
не
видел
этого,
и
это
все,
что
я
могу
сделать.
ただ陽炎のように揺らめいて
手招きしてるんだ
оно
просто
дрожит
и
манит,
как
горячее
пламя.
自慢げに作った背丈越すほどの砂の城
гордый
замок
из
песка,
который
выше,
чем
он
есть
на
самом
деле.
幼きあの日
В
тот
день,
когда
я
был
молод.
永遠はないと知ったけど
я
знал,
что
вечности
не
существует.
壊せないんだ
時も想いも
明日に持って行く
я
не
могу
сломать
его,
я
не
буду
торопиться
и
соберусь
с
мыслями
завтра.
紙切れはない
僕が僕と交わすpledge
Нет
ни
одной
бумажки,
которую
я
бы
обменял
с
собой.
振り返れば悲しみさえ乗り越えた
когда
я
оглядываюсь
назад,
я
преодолеваю
свое
горе.
今その道の先頭に立ってる
この背中を見てて
прямо
сейчас
я
иду
впереди,
посмотри
на
эту
спину.
止まれないんだ
夢も希望も
明日を待っている
я
не
могу
остановиться,
мечты
и
надежды
ждут
завтрашнего
дня.
指切りもない
僕が僕と交わすpledge
У
меня
даже
нет
пореза
на
пальце
клятва
которую
я
обменяю
с
собой
漠然と笑うまだ見ぬ自分
信じたい
я
смутно
смеюсь,
я
хочу
верить
себе,
я
еще
не
видел.
そう、そんな自分に出会えたその時は
Да,
когда
я
смог
встретить
такое
"я".
Ah
一番の笑顔で迎えたい
そして共に行こう
Ах
я
хочу
поприветствовать
тебя
с
самой
искренней
улыбкой
и
пойдем
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mami Kawada
Album
サントロワ∴
date of release
12-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.