卜星慧 - 像個孩子 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 卜星慧 - 像個孩子




盤旋在以為一瞬間就會消失的事
Зависая над вещами, которые, как я думал, исчезнут в мгновение ока
猶疑的腳步一路上有成長的紋路
Нерешительные шаги имеют линии роста на этом пути
堅持的酸楚我很清楚
Я знаю боль настойчивости
因為我很在乎
Потому что мне не все равно
當理智熬不過放縱快樂
Когда разум не может пережить снисходительность и счастье
該怎麼選擇
Как выбрать
像個孩子 反覆一直跑在愚昧的圈子
Как ребенок, я снова и снова бегаю по кругу невежества
像個孩子一樣徹底的 崩潰無理取鬧
Полностью рухнул, как ребенок, неразумный
像個孩子 告訴自己要有成熟的樣子
Будьте как ребенок и говорите себе быть зрелым
像個孩子 固執任性 堅持自己想做的事
Будьте упрямы, как ребенок, и придерживайтесь того, что вы хотите делать
現實的殘酷 不斷重複 是沈重的包袱
Постоянное повторение жестокости реальности - тяжелое бремя
只能從乾枯的餘溫裡 掙扎沈溺的希望
Остается только бороться и топить надежду в сухом послевкусии
像個孩子 反覆一直跑在愚昧的圈子
Как ребенок, я снова и снова бегаю по кругу невежества
像個孩子一樣徹底的 崩潰無理取鬧
Полностью рухнул, как ребенок, неразумный
像個孩子 告訴自己要有成熟的樣子
Будьте как ребенок и говорите себе быть зрелым
像個孩子 固執任性 堅持自己想做的事
Будьте упрямы, как ребенок, и придерживайтесь того, что вы хотите делать
把瑣事拋開 理性丟開
Отложите в сторону мелочи и разум
放任自己 瘋狂的做一次對的傻事
Позволь себе сойти с ума и один раз сделать правильную глупость
一切都會過去
Все пройдет
盤旋在以為一瞬間就會消失的事
Зависая над вещами, которые, как я думал, исчезнут в мгновение ока
猶疑的腳步一路上有成長的紋路
Нерешительные шаги имеют линии роста на этом пути





Writer(s): 卜星慧


Attention! Feel free to leave feedback.