Lyrics and translation 卢秀梅 - 山丹丹花开红艳艳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
山丹丹花开红艳艳
Алые цветы расцветают пышно
一道道的那个山来哟一道道水
Цепь
за
цепью
горы,
река
за
рекой,
咱们中央噢红军到陕北
Наша
родная
Красная
Армия
пришла
в
Шаньбэй.
咱们中央噢红军到陕北
Наша
родная
Красная
Армия
пришла
в
Шаньбэй.
一杆杆的那个红旗哟一杆杆枪
Знамя
за
знаменем,
винтовка
за
винтовкой,
咱们的队伍势力壮
Наша
армия
сильна
и
могуча.
千家万户
哎咳哎咳哟
В
тысячах
домов,
эй,
эй,
эй!
把门开
哎咳哎咳哟
Открывают
двери,
эй,
эй,
эй!
快把咱亲人迎进来
Скорее
встречайте
своих
родных!
依儿呀儿来吧哟
И-и-и,
иди
же,
дорогой,
热腾腾儿的油糕哎咳哎咳哟
Горячие
масляные
лепешки,
эй,
эй,
эй!
摆上桌哎咳哎咳哟
На
столе,
эй,
эй,
эй!
滚滚的米酒捧给亲人喝
Крепкое
рисовое
вино
для
любимого.
咿儿呀儿来吧哟
И-и-и,
иди
же,
дорогой,
围定亲人哎咳哎咳哟
Окружим
родных,
эй,
эй,
эй!
热炕上坐哎咳哎咳
Усадим
на
тёплую
лежанку,
эй,
эй,
эй!
知心的话儿飞出心窝窝儿
Искренние
слова
льются
из
самого
сердца.
伊儿呀来吧哟嗬嗬
И-и-и,
иди
же,
дорогой,
о-о-о,
满天的乌云哎咳哎咳哟
Все
тучи
на
небе,
эй,
эй,
эй!
风吹散哎咳哎咳哟
Ветер
развеял,
эй,
эй,
эй!
毛主席来了晴了天晴呀晴了天
Пришёл
Председатель
Мао,
и
небо
прояснилось,
прояснилось,
да
прояснилось.
毛主席来了晴了天晴呀晴了天
Пришёл
Председатель
Мао,
и
небо
прояснилось,
прояснилось,
да
прояснилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.