偶遇的朋友 -
王瑞淇
,
印子月
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
偶遇的朋友
Случайная встреча друга
你淋過一場大雨
我天氣從未放晴
Ты
промок
под
ливнем,
а
в
моей
душе
не
прояснялось
在慌亂逃避時突然遇見你
И
в
панике
бегущей
вдруг
встречаю
тебя
你哭都那麼溫柔
我倔強不肯低頭
Ты
так
нежно
плачешь,
а
я
упрямо
не
сдаюсь
是誰有話不說
其實心裡都懂
Кто-то
недоговаривает,
но
мы
и
так
всё
понимаем
一個擁抱就足夠
誰都別開口
Лишь
обнять
— и
достаточно,
давай
помолчим
請不要放開手
從此賴著不走
Пожалуйста,
не
отпускай
мою
руку,
останься
со
мной
不再怕以後
И
больше
не
бойся
будущего
悲歡離合
有多少痛
Радости,
разлуки,
сколько
боли
你能讓傷口都癒合
Ты
способен
раны
все
исцелить
我的天空亮了
И
мое
небо
прояснилось
路再長都有我陪你走完
Как
бы
длинен
путь
— я
пройду
его
с
тобой
до
конца
別孤單
別傷感
Не
будь
одинок,
не
грусти
分我一半你的負擔
Дай
мне
половину
твоей
ноши
雨再大都有我為你撐傘
Как
бы
силен
дождь
— я
укрою
тебя
своим
зонтом
越逞強
越受傷
Чем
сильнее
ты
крепишься,
тем
больней
我借你肩膀痛快哭一場
Я
дам
плечо,
чтоб
выплакаться
мог
ты
是誰有話不說
其實心裡都懂
Кто-то
недоговаривает,
но
мы
и
так
всё
понимаем
一個擁抱就足夠
誰都別開口
Лишь
обнять
— и
достаточно,
давай
помолчим
請不要放開手
從此賴著不走
Пожалуйста,
не
отпускай
мою
руку,
останься
со
мной
不再怕以後
И
больше
не
бойся
будущего
悲歡離合
有多少痛
Радости,
разлуки,
сколько
боли
你能讓傷口都癒合
Ты
способен
раны
все
исцелить
我的天空亮了
И
мое
небо
прояснилось
路再長都有我陪你走完
Как
бы
длинен
путь
— я
пройду
его
с
тобой
до
конца
別孤單
別傷感
Не
будь
одинок,
не
грусти
分我一半你的負擔
Дай
мне
половину
твоей
ноши
雨再大都有我為你撐傘
Как
бы
силен
дождь
— я
укрою
тебя
своим
зонтом
越逞強
越受傷
Чем
сильнее
ты
крепишься,
тем
больней
我借你肩膀痛快哭一場
Я
дам
плечо,
чтоб
выплакаться
мог
ты
我相信這不是偶遇
Я
верю,
что
встреча
эта
— не
случай
是上天安排的困境
А
испытание,
ниспосланное
свыше
讓你教我開始懂得
Чтоб
ты
меня
учил
начать
понимать
而我帶你越過了沼澤
А
я
тебя
через
трясину
провела
你的眼神是那麼透澈
Твой
взгляд
такой
ясный
и
чистый
在黑夜也同樣透著
Что
даже
ночью同样
источает
給我勇氣和堅強的力量
Даруя
силу
мужества
и
стойкости
路再長都有我陪你走完
Как
бы
длинен
путь
— я
пройду
его
с
тобой
до
конца
別孤單
別傷感
Не
будь
одинок,
не
грусти
分我一半你的負擔
Дай
мне
половину
твоей
ноши
雨再大都有我為你撐傘
Как
бы
силен
дождь
— я
укрою
тебя
своим
зонтом
越逞強
越受傷
Чем
сильнее
ты
крепишься,
тем
больней
我借你肩膀痛快哭一場
Я
дам
плечо,
чтоб
выплакаться
мог
ты
路再長都有我陪你走完
Как
бы
длинен
путь
— я
пройду
его
с
тобой
до
конца
別孤單
別傷感
Не
будь
одинок,
не
грусти
分我一半你的負擔
Дай
мне
половину
твоей
ноши
雨再大都有我為你撐傘
Как
бы
силен
дождь
— я
укрою
тебя
своим
зонтом
越逞強
越受傷
Чем
сильнее
ты
крепишься,
тем
больней
我借你肩膀痛快哭一場
Я
дам
плечо,
чтоб
выплакаться
мог
ты
路再長都有我陪你走完
Как
бы
длинен
путь
— я
пройду
его
с
тобой
до
конца
別孤單
別傷感
Не
будь
одинок,
не
грусти
分我一半你的負擔
Дай
мне
половину
твоей
ноши
雨再大都有我為你撐傘
Как
бы
силен
дождь
— я
укрою
тебя
своим
зонтом
越逞強
越受傷
Чем
сильнее
ты
крепишься,
тем
больней
我借你肩膀痛快哭一場
Я
дам
плечо,
чтоб
выплакаться
мог
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
印子月单曲集
date of release
04-07-2013
Attention! Feel free to leave feedback.