Astro Bunny - 不會再哭泣 - translation of the lyrics into Russian

不會再哭泣 - 原子邦妮translation in Russian




不會再哭泣
Не буду больше плакать
走進了城市荒漠
Вошел в городскую пустыню
沉浸在人群湖泊 任時光走
Погрузился в людское озеро, позволив времени идти
從那天離開之後
С того дня, как я ушла,
就像是睡夢浮游 不曾愛過
Словно плыву во сне, никогда не любила.
我們都不懂
Мы оба не понимаем,
為什麼思念卻要選擇放手
Почему тоска заставляет нас отпустить
願從此以後
Желаю, чтобы с этого момента
聽見有人說起你不再寂寞
Услышав, как кто-то говорит обо мне, ты больше не чувствовал себя одиноким.
映照著夜色月光 靜靜的想你
Отражаясь в ночном свете луны, тихо думаю о тебе
仰望著烈日朝陽 找尋你的回憶
Взглянув на палящее солнце, ищу твои воспоминания
也許你不再想起
Возможно, ты уже не вспоминаешь,
唱著新的歌曲
Поешь новые песни
原諒我這樣離去
Прости меня за то, что я ушла так
請你把我忘記
Пожалуйста, забудь меня
不用再分離 不會再哭泣
Не нужно больше расставаний, не буду больше плакать.
逃離了天橋巷弄
Сбежав от переулков над мостом,
遙遠的獨自漫遊 任心飄泊
Блуждаю вдали в одиночестве, позволяя сердцу дрейфовать
誰能夠再次擁有
Кто сможет снова обладать
年少的輕狂溫柔 不可撼動
Безрассудством и нежностью юности, непоколебимыми?
我們都不懂
Мы оба не понимаем,
為什麼思念卻要選擇放手
Почему тоска заставляет нас отпустить
願從此以後
Желаю, чтобы с этого момента
聽見有人說起你不再寂寞
Услышав, как кто-то говорит обо мне, ты больше не чувствовал себя одиноким.
映照著夜色月光 靜靜的想你
Отражаясь в ночном свете луны, тихо думаю о тебе
仰望著烈日朝陽 找尋你的回憶
Взглянув на палящее солнце, ищу твои воспоминания
也許你不再想起
Возможно, ты уже не вспоминаешь,
唱著新的歌曲
Поешь новые песни
原諒我這樣離去
Прости меня за то, что я ушла так
請你把我忘記
Пожалуйста, забудь меня
不用再分離 不會再哭泣
Не нужно больше расставаний, не буду больше плакать.
映照著夜色月光 靜靜的想你
Отражаясь в ночном свете луны, тихо думаю о тебе
仰望著烈日朝陽 找尋你的回憶
Взглянув на палящее солнце, ищу твои воспоминания
也許你不再想起
Возможно, ты уже не вспоминаешь,
唱著新的歌曲
Поешь новые песни
原諒我這樣離去
Прости меня за то, что я ушла так
請你把我忘記
Пожалуйста, забудь меня
不用再分離 不會再哭泣
Не нужно больше расставаний, не буду больше плакать.





Writer(s): Yu Cheng Zhang, Jia Wen Cha


Attention! Feel free to leave feedback.