古天樂 - 我没有女朋友 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 古天樂 - 我没有女朋友




无论有人 远近
Не важно кто рядом или далеко,
又来又往完全没责任
Приходить и уходить-никакой ответственности.
没女友操心 为女友担心
Нет подружки, беспокойся о ее подружке.
没有伴侣不算新闻
Это не новость без партнера.
谈情谁在乎没有下文
Кто заботится о любви?
爱过当做散心
Мне это нравилось, мне это нравилось, мне это нравилось.
情人难道能用爱相近
Может ли любовник использовать любовь, чтобы быть ближе друг к другу?
再见当做再生
Прощай, как всегда.
无论有人 远近
Не важно кто рядом или далеко,
又来又往完全没责任
Приходить и уходить-никакой ответственности.
没女友分心没女友关心没女友操心
Нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки.
为女友担心 没有伴侣不算新闻
Беспокойство о своей девушке, отсутствие партнера-это не новость.
谈情 能热时没有责任
Нет никакой ответственности, когда жарко.
却有报复快感
Но есть трепет мести.
情人如未能独爱一人
Если влюбленный не может любить одного человека в одиночку
吻我当做报恩 无论过份
Поцелуй меня в награду, не важно сколько.
应份没名没姓别来扮慰问
Нет Имени, Нет Имени, Нет Имени, Нет Имени, Нет Имени, Нет Имени, Нет Имени.
没女友分心没女友关心没女友操心
Нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки.
为女友担心 没有伴侣不算新闻
Беспокойство о своей девушке, отсутствие партнера-это не новость.
无论有人 远近
Не важно кто рядом или далеко,
又来又往完全没责任
Приходить и уходить-никакой ответственности.
没女友分心没女友关心没女友操心
Нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки.
为女友担心 没有伴侣不算新闻
Беспокойство о своей девушке, отсутствие партнера-это не новость.
没女友关心没女友操心为女友担心
Нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки, нет девушки.
没有伴侣不算新闻 不想费心
Это не новость без партнера, и я не хочу утруждать себя.
不甘心费心
Не желая утруждать себя






Attention! Feel free to leave feedback.