古天樂 - 我没有女朋友 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 古天樂 - 我没有女朋友




我没有女朋友
У меня нет девушки
无论有人 远近
Неважно, кто рядом, далеко ли,
又来又往完全没责任
Приходят и уходят, никакой ответственности.
没女友操心 为女友担心
Нет девушки, о которой нужно беспокоиться, за которую нужно переживать,
没有伴侣不算新闻
Отсутствие партнёрши не новость.
谈情谁在乎没有下文
Кому какое дело, если отношения ни к чему не приводят?
爱过当做散心
Любовь просто развлечение.
情人难道能用爱相近
Разве можно удержать возлюбленную одной лишь любовью?
再见当做再生
Прощание как новое рождение.
无论有人 远近
Неважно, кто рядом, далеко ли,
又来又往完全没责任
Приходят и уходят, никакой ответственности.
没女友分心没女友关心没女友操心
Нет девушки, которая отвлекала бы, о которой нужно заботиться, о которой нужно беспокоиться,
为女友担心 没有伴侣不算新闻
За которую нужно переживать. Отсутствие партнёрши не новость.
谈情 能热时没有责任
В отношениях, пока горячо, нет ответственности,
却有报复快感
Зато есть сладкое чувство мести.
情人如未能独爱一人
Если возлюбленная не может любить только одного,
吻我当做报恩 无论过份
Поцелуй меня в знак благодарности. Даже если это слишком,
应份没名没姓别来扮慰问
Даже если это неуместно, без имени, без лица, не стоит притворяться, что сочувствуешь.
没女友分心没女友关心没女友操心
Нет девушки, которая отвлекала бы, о которой нужно заботиться, о которой нужно беспокоиться,
为女友担心 没有伴侣不算新闻
За которую нужно переживать. Отсутствие партнёрши не новость.
无论有人 远近
Неважно, кто рядом, далеко ли,
又来又往完全没责任
Приходят и уходят, никакой ответственности.
没女友分心没女友关心没女友操心
Нет девушки, которая отвлекала бы, о которой нужно заботиться, о которой нужно беспокоиться,
为女友担心 没有伴侣不算新闻
За которую нужно переживать. Отсутствие партнёрши не новость.
没女友关心没女友操心为女友担心
Нет девушки, о которой нужно заботиться, о которой нужно беспокоиться, за которую нужно переживать.
没有伴侣不算新闻 不想费心
Отсутствие партнёрши не новость. Не хочу тратить силы,
不甘心费心
Не хочу напрасно тратить силы.






Attention! Feel free to leave feedback.