Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
神
請你動凡心
Gott,
bitte
zeige
ein
menschliches
Herz,
請給我回音
你可不可轉身
bitte
gib
mir
Antwort,
kannst
du
dich
nicht
zuwenden?
知你愛世人才膽敢
誠邀你讓我等
Weil
ich
weiß,
dass
du
die
Menschheit
liebst,
wage
ich
es,
dich
aufrichtig
zu
bitten,
mir
beizustehen.
人類太不合襯
妄想合襯
才因此傷得更深
Die
Menschen
passen
zu
schlecht
zusammen;
der
Wahn,
zusammenzupassen,
verletzt
sie
nur
noch
tiefer.
神你可否戀上我
神聖不可侵我麼
Gott,
könntest
du
dich
in
mich
verlieben?
Ist
deine
Heiligkeit
mir
gegenüber
unantastbar?
情關得不到你相助
誰又肯被我觸摸
Wenn
du
mir
in
der
Liebe
nicht
hilfst,
wer
lässt
sich
dann
von
mir
berühren?
真人都不喜愛我
神你不歡喜我迫我入了魔
Kein
wahrer
Mensch
liebt
mich.
Gott,
wenn
du
mich
nicht
magst,
treibst
du
mich
in
den
Wahnsinn.
愛侶幾百萬
誰料我蠢得竟可重復去犯錯
Millionen
von
Paaren
gibt
es,
doch
wer
hätte
gedacht,
dass
ich
dumm
genug
bin,
immer
wieder
denselben
Fehler
zu
begehen?
人
戀愛極殘忍
Mensch,
die
Liebe
ist
so
grausam.
分手更難堪
連家私都要分
Eine
Trennung
ist
noch
schlimmer,
selbst
die
Möbel
muss
man
aufteilen.
等我那女神來親吻
神跡哪日發生
Ich
warte
auf
den
Kuss
meiner
Göttin;
wann
geschieht
dieses
Wunder?
無論有多合襯
縱不合襯
人只想追超快感
Ob
sie
nun
gut
zusammenpassen
oder
nicht,
Menschen
jagen
nur
dem
ultimativen
Kick
nach.
神你可否戀上我
神聖不可侵我麼
Gott,
könntest
du
dich
in
mich
verlieben?
Ist
deine
Heiligkeit
mir
gegenüber
unantastbar?
情關得不到你相助
誰又肯被我觸摸
Wenn
du
mir
in
der
Liebe
nicht
hilfst,
wer
lässt
sich
dann
von
mir
berühren?
真人都不喜愛我
神你不歡喜我迫我入了魔
Kein
wahrer
Mensch
liebt
mich.
Gott,
wenn
du
mich
nicht
magst,
treibst
du
mich
in
den
Wahnsinn.
愛侶幾百萬
誰料我永遠只可回憶我上個
Millionen
von
Paaren
gibt
es,
doch
wer
hätte
gedacht,
dass
ich
mich
ewig
nur
an
meine
Verflossene
erinnern
kann?
纏繞到下個
重復惡夢毫無力氣伸手去拖
Bis
zur
nächsten
Beziehung
verfolgt
mich
der
wiederkehrende
Albtraum,
kraftlos,
die
Hand
auszustrecken.
怎麼可幫我戰勝心魔
難道你看不清楚
Wie
kannst
du
mir
helfen,
meinen
inneren
Dämon
zu
besiegen?
Siehst
du
es
denn
nicht?
神你可否戀上我
神聖不可侵我麼
Gott,
könntest
du
dich
in
mich
verlieben?
Ist
deine
Heiligkeit
mir
gegenüber
unantastbar?
情關得不到你相助
誰又肯被我觸摸
Wenn
du
mir
in
der
Liebe
nicht
hilfst,
wer
lässt
sich
dann
von
mir
berühren?
真人都不喜愛我
神你不歡喜我迫我入了魔
Kein
wahrer
Mensch
liebt
mich.
Gott,
wenn
du
mich
nicht
magst,
treibst
du
mich
in
den
Wahnsinn.
愛侶幾百萬
誰料我蠢得竟可重復去犯錯
Millionen
von
Paaren
gibt
es,
doch
wer
hätte
gedacht,
dass
ich
dumm
genug
bin,
immer
wieder
denselben
Fehler
zu
begehen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wai Man Leung, Song De Lei
Attention! Feel free to leave feedback.