Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒有劇本
因一句對白捱盡責備
Нет
сценария,
за
одну
реплику
терплю
упреки,
沒有自己
因一眼對望
而喘氣
Нет
себя,
от
одного
взгляда
в
твои
глаза
задыхаюсь.
沒有程度
沒有睿智來迎合你
Нет
меры,
нет
мудрости,
чтобы
угодить
тебе.
悲中帶喜
高深的意味
我怎去入戲
В
печали
радость,
глубокий
смысл,
как
мне
войти
в
эту
роль?
如步伐未配配樂
隨你去再找主角
Если
мои
шаги
не
в
такт
музыке,
ищи
другого
героя.
寧願當觀眾
就當上學
Лучше
буду
зрителем,
как
будто
учусь,
為別人幸運快樂
Радоваться
чужому
счастью.
遺憾在我是人
只夠演技做凡人
Жаль,
что
я
человек,
хватает
мастерства
лишь
на
роль
обычного
смертного.
你是神
可以指導情份
Ты
– богиня,
управляешь
чувствами,
聲色光影
你的感情像作品
Свет,
звук,
тени
– твои
чувства,
словно
произведение
искусства,
要完美過命運
Должны
быть
совершеннее
самой
судьбы.
遺憾未夠道行
跟那轟烈沒緣份
Жаль,
не
хватает
опыта,
чтобы
соприкоснуться
с
чем-то
грандиозным,
世俗人
真愛不夠像真
Простым
людям
настоящей
любви
не
хватает
правдоподобности,
有血有肉
我這小人物那堪
Из
плоти
и
крови,
как
я,
маленький
человек,
могу
ли
я
破壞戲份
Испортить
эту
сцену?
離別後定有雪落
不淒美未算佳作
После
расставания
обязательно
пойдет
снег,
без
трагедии
не
получится
шедевра.
而我這觀眾
避到角落
А
я,
зритель,
спрячусь
в
углу,
被賺完熱淚過後
當做
娛樂
Выплакав
горючие
слезы,
приму
это
как
развлечение.
遺憾在我是人
只夠演技做凡人
Жаль,
что
я
человек,
хватает
мастерства
лишь
на
роль
обычного
смертного.
你是神
擺佈指導情份
Ты
– богиня,
распоряжаешься,
управляешь
чувствами.
刪刪剪剪
你的感情像作品
Вырезаешь,
монтируешь
– твои
чувства,
словно
произведение
искусства,
有瑕疵怎可忍
Как
можно
стерпеть
изъяны?
遺憾未夠道行
跟那轟烈沒緣份
Жаль,
не
хватает
опыта,
чтобы
соприкоснуться
с
чем-то
грандиозным.
世俗人
真愛不夠像真
Простым
людям
настоящей
любви
не
хватает
правдоподобности.
膚淺天真
我的表情沒美感
Поверхностный
и
наивный,
в
моей
мимике
нет
красоты.
你自然
換了人
換個人
Ты,
естественно,
сменишь
человека,
сменишь
человека,
壯觀得
未染塵
Настолько
величественно,
что
не
тронуто
пылью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Song De Lei, Xi Lin
Attention! Feel free to leave feedback.