古巨基 - 敢死隊 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 古巨基 - 敢死隊




敢死隊
Отряд смертников
情人
Любимая,
盼望你沒有為我 又再度暗中淌淚
Надеюсь, ты не плачешь снова тайком из-за меня.
我不想留低 你的心空虛
Я не хочу оставлять пустоту в твоем сердце.
盼望你別再讓我 像背負太深的罪
Надеюсь, ты больше не позволишь мне чувствовать себя виноватым.
我的心如水 你不必痴醉
Моя душа спокойна, как вода, тебе не нужно терять голову.
WOO... 你可知 誰甘心歸去
WOO... Знаешь ли ты, кто добровольно уходит?
你與我之間 有誰
Кто стоит между нами?
是緣是情是童真 還是意外
Это судьба, любовь, детская невинность или случайность?
有淚有罪有付出 還有忍耐
Слезы, вина, жертвенность и терпение.
是人是牆是寒冬 藏在眼內
Человек, стена, холодная зима, скрытые в моих глазах.
有日有夜有幻想 無法等待
Дни и ночи, мечты, невозможно ждать.
盼望我別去後 會共你在遠方相聚
Надеюсь, после моего ухода мы встретимся с тобой где-то далеко.
每一天望海 每一天相對
Каждый день смотреть на море, каждый день быть вместе.
盼望你現已沒有 讓我別去的恐懼
Надеюсь, у тебя больше нет страха перед моим уходом.
我即使離開 你的天空裡
Даже если я уйду из твоей жизни.
WOO... 你可知 誰甘心歸去
WOO... Знаешь ли ты, кто добровольно уходит?
你與我之間 有誰
Кто стоит между нами?
是緣是情是童真 還是意外
Это судьба, любовь, детская невинность или случайность?
有淚有罪有付出 還有忍耐
Слезы, вина, жертвенность и терпение.
是人是牆是寒冬 藏在眼內
Человек, стена, холодная зима, скрытые в моих глазах.
有日有夜有幻想 無法等待
Дни и ночи, мечты, невозможно ждать.
多少春秋風雨改 多少崎嶇不變愛
Сколько весен и осеней, ветров и дождей изменились, сколько трудностей не изменили любовь.
多少唏噓的你在人海
Сколько вздохов твоих в море людей.
是緣是情是童真 還是意外
Это судьба, любовь, детская невинность или случайность?
有淚有罪有付出 還有忍耐
Слезы, вина, жертвенность и терпение.
是人是牆是寒冬 藏在眼內
Человек, стена, холодная зима, скрытые в моих глазах.
有日有夜有幻想 無法等待
Дни и ночи, мечты, невозможно ждать.





Writer(s): Zhong Kai Huang, Song De Lei


Attention! Feel free to leave feedback.