Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
義海豪情
Unerschütterliche Treue
未懼身上被子彈留痕
維護妳我卻甘於捨身
Ich
fürchte
nicht
die
Spuren
der
Kugeln
auf
meinem
Körper,
um
dich
zu
schützen,
bin
ich
bereit,
mich
zu
opfern.
站在風浪下對抗黑暗
而為妳
是毫無疑問
Im
Sturm
stehend,
gegen
die
Dunkelheit
kämpfend,
und
für
dich,
das
ist
ohne
jeden
Zweifel.
烈火熊熊升起
圍牆徐徐倒地
Wilde
Flammen
lodern
auf,
Mauern
stürzen
langsam
ein.
嗅著漫遍夜空血鏽味
Der
Geruch
von
Blut
und
Rost
erfüllt
die
Nachtluft.
蝴蝶長埋土地
情愫長留於天地
Schmetterlinge
sind
längst
in
der
Erde
begraben,
doch
die
Gefühle
bleiben
zwischen
Himmel
und
Erde.
亂世中煙火
摧毀不了傳奇
Die
Zerstörung
der
chaotischen
Zeiten
kann
die
Legende
nicht
auslöschen.
漫天的炮火混亂地湧起
處身危城可不理
Der
Himmel
voller
chaotischem
Kanonenfeuer;
inmitten
der
belagerten
Stadt
kann
ich
es
missachten.
為只要捍衛
驚恐的妳
就是未怕死
Denn
solange
ich
dich,
die
Ängstliche,
verteidige,
fürchte
ich
den
Tod
nicht.
未懼身上被子彈留痕
維護妳我卻甘於捨身
Ich
fürchte
nicht
die
Spuren
der
Kugeln
auf
meinem
Körper,
um
dich
zu
schützen,
bin
ich
bereit,
mich
zu
opfern.
就讓天下在見證足印
誰為愛活過而無憾
Lass
die
Welt
die
Fußspuren
bezeugen,
wer
für
die
Liebe
gelebt
hat,
ohne
Reue.
漫天的炮火混亂地湧起
染污無瑕的手臂
Der
Himmel
voller
chaotischem
Kanonenfeuer,
das
deine
makellosen
Arme
beschmutzt.
在這裡抱著
驚恐的妳
就是未怕死
Hier
dich,
die
Ängstliche,
umarmend,
fürchte
ich
den
Tod
nicht.
未懼身上被子彈留痕
維護妳我卻甘於捨身
Ich
fürchte
nicht
die
Spuren
der
Kugeln
auf
meinem
Körper,
um
dich
zu
schützen,
bin
ich
bereit,
mich
zu
opfern.
就讓天下在見證足印
誰為愛活過而無憾
Lass
die
Welt
die
Fußspuren
bezeugen,
wer
für
die
Liebe
gelebt
hat,
ohne
Reue.
遇著苦難亦堅守同盟
情義不會淡
即使地陷
Auch
im
Leid
halten
wir
fest
zusammen,
Treue
und
Gefühl
verblassen
nicht,
selbst
wenn
die
Erde
bebt.
就讓天下在見證足印
誰為愛活過而無憾
Lass
die
Welt
die
Fußspuren
bezeugen,
wer
für
die
Liebe
gelebt
hat,
ohne
Reue.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhi Wei Deng, Shi Hui Chen, Zhao Zhong Ye
Attention! Feel free to leave feedback.