Lyrics and translation 古澤 巌 - ニュー・シネマ・パラダイス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ニュー・シネマ・パラダイス
Новый кинопарадиз
思いおこせる人なんてそういないけれど
私も少しは誰かの記憶にいるのかな
Вряд
ли
меня
много
кто
помнит,
но,
может,
и
я
осталась
в
чьей-то
памяти.
あの人は今
どんな生活をしてるの?
Как
ты
сейчас
живешь?
もう生きているかもわからないけど
あなたを思い出す
Даже
не
знаю,
жив
ли
ты
еще,
но
я
вспоминаю
о
тебе.
人に触れること
人に自分を見せること
相手がいることって
Прикоснуться
к
человеку,
открыть
себя,
быть
с
кем-то
рядом
–
なんて怖くて嬉しいことだろう
какое
это
пугающее
и
радостное
чувство.
ああ
なんて愛しい私の人生
愛された喜びばかりが残る
Ах,
какая
же
прекрасная
у
меня
жизнь.
Осталась
только
радость
от
того,
что
меня
любили.
見苦しくもがいた
声を上げ泣いた
すべてを投げ捨てて私は生きた
Я
некрасиво
боролась,
кричала
и
плакала,
отбросив
все,
я
жила.
後で悔やむこと
それだけはしたくないから
私が信じた未来は私が選ぶ私の道
Я
не
хочу
потом
жалеть,
поэтому
будущее,
в
которое
я
верю,
– это
мой
путь,
который
я
сама
выбираю.
自分に合う人が正しくて
自分の存在を作ってた
Подходящий
мне
человек
был
прав,
он
формировал
мое
существование.
滑稽でわがままで身勝手な
人間らしい生き方を
演じることない生き方を
Смешная,
капризная
и
эгоистичная
– такая
человечная
жизнь,
жизнь
без
притворства.
小さな私であることを否定しない
Я
не
отрицаю,
что
я
маленькая
и
хрупкая.
ああ
なんて愛しい私の人生
愛された喜びばかりが残る
Ах,
какая
же
прекрасная
у
меня
жизнь.
Осталась
только
радость
от
того,
что
меня
любили.
見苦しくもがいた
声を上げ泣いた
すべてを投げ捨てて私は生きた
Я
некрасиво
боролась,
кричала
и
плакала,
отбросив
все,
я
жила.
ゴールがあるのなら
両手を広げよう
私の幸せはここでおしまい
Если
есть
финишная
черта,
то
я
распахну
свои
объятия.
Мое
счастье
здесь
заканчивается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.