Lyrics and translation 吉井和哉 - 雨雲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8ミリのような映像がただ心の真ん中に
Как
кадры
на
восьмимиллиметровой
пленке,
прямо
в
сердце
貯まってくのを呑み込みながらまた近い未来へ
Копятся
воспоминания,
и
я,
глотая
их,
снова
смотрю
в
будущее,
天使のハートあとどれくらい残ってるのかな
Думая,
сколько
же
еще
осталось
от
твоего
ангельского
сердца.
とっくの昔に使い果たしちゃった
Ты,
наверное,
уже
давно
его
истратила.
強いフィルムに残されたのは消せない映像で
На
прочной
пленке
остались
неизгладимые
кадры,
「君の本当に大切なものこの中にあるから」
«Самое
дорогое
для
тебя
хранится
здесь»,
そう言い残し僕の母親ここを出て行った
Сказав
так,
моя
мать
ушла
отсюда.
君の母親もそう思うかな
Твоя
мать,
наверное,
думает
так
же.
たまに僕らの未来の空に雨雲広がって
Иногда
дождевые
облака
накрывают
небо
нашего
будущего,
足取り止めて後ずさりして怯えたりするけど
И
я
останавливаюсь,
отступаю,
охваченный
страхом,
弱さだらけで恥ずかしいのにこの愛を誓った
Но,
несмотря
на
всю
мою
слабость,
которой
я
стыжусь,
я
клянусь
тебе
в
любви.
I
LOVE
YOU
I
LOVE
YOU
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
子供達から貰うものには色んな意味がある
В
том,
что
дают
нам
дети,
заключен
особый
смысл,
それを知らずに生きてるうちはまだ子供なんだね
Пока
мы
живем,
не
понимая
этого,
мы
сами
еще
дети.
暑い日射しが嬉しかった日
嫌気がさした日
В
дни,
когда
я
радовался
жаркому
солнцу,
и
в
дни,
когда
оно
меня
раздражало,
明日も必ず君のそばにいるよ
Я
буду
рядом
с
тобой
и
завтра.
夢が叶えば夢につぶされ雨雲広がって
Когда
мечты
сбываются,
они
могут
нас
раздавить,
и
дождевые
облака
снова
накрывают
небо,
右や左がわからないほど立ちすくむけれど
Я
замираю,
не
зная,
куда
идти,
направо
или
налево,
少しづつでも日の射す場所へ君とただ向かった
Но
мы
вместе,
шаг
за
шагом,
идем
туда,
где
светит
солнце.
I
LOVE
YOU
I
LOVE
YOU
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
土曜日の夜はいつも楽しくて震えていたんだ
Субботние
вечера
всегда
были
такими
веселыми,
что
я
дрожал
от
восторга.
日曜日の朝はいつもしたたかでムカついてたんだ
А
воскресные
утра
всегда
были
такими
жестокими,
что
я
злился.
夢が叶えば夢にだまされ雨雲広がって
Когда
мечты
сбываются,
они
могут
нас
обмануть,
и
дождевые
облака
снова
накрывают
небо,
本当の夢を探すことこそ夢だとわかった
Я
понял,
что
настоящий
сон
— это
искать
свой
сон.
「追いつけない」と地球が丸い意味もそこで知った
И
тогда
я
понял,
почему
Земля
круглая:
«Нам
не
угнаться».
I
LOVE
YOU
I
LOVE
YOU
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 吉井 和哉, 吉井 和哉
Attention! Feel free to leave feedback.