Lyrics and translation 同恩 - 一下下(椎心版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一下下(椎心版)
Немного (Версия разбитого сердца)
最后一班悬浮火车
Последний
поезд
на
магнитной
подушке
满载悬在空气中的不舍
Полон
витающего
в
воздухе
сожаления
我们却像陌路旅客
Мы
же
словно
чужие
друг
другу
пассажиры
在月台分开站著毫无牵扯
Стоим
на
платформе
порознь,
без
всякой
связи
现在的我能说甚么
Что
я
могу
сказать
сейчас?
徘徊你们之间的流浪者
Странница,
блуждающая
между
вами
说决定心是给你的
Говорю,
что
решение
принято
ради
тебя,
却要你给我留下来的许可
Но
прошу
у
тебя
позволения
остаться
我只想再哭一下下
Я
хочу
лишь
поплакать
ещё
немного,
把记忆彻底地分化
Полностью
развеять
воспоминания.
等哭完我就会回家
Когда
выплачусь,
я
вернусь
домой,
眼泪我会替自己擦
Слёзы
я
вытру
сама.
我只想再哭一下下
Я
хочу
лишь
поплакать
ещё
немного,
假如你不反对的话
Если
ты
не
против.
以后我不会再牵挂
Больше
я
не
буду
тосковать,
可知我有多努力啊
Знаешь
ли
ты,
как
я
стараюсь?
才不再想他
Я
смогу
перестать
думать
о
тебе.
我希望你是谅解我的
Надеюсь,
ты
меня
понимаешь,
感动过的痕迹很难割舍
Следы
пережитого
трудно
стереть.
一颗心就要爱你了
Моё
сердце
уже
почти
полюбило
тебя,
暂停一下并不算出尔反尔
Небольшая
пауза
— это
не
значит
нарушить
обещание.
我只想再哭一下下
Я
хочу
лишь
поплакать
ещё
немного,
把记忆彻底地分化
Полностью
развеять
воспоминания.
等哭完我就会回家
Когда
выплачусь,
я
вернусь
домой,
眼泪我会替自己擦
Слёзы
я
вытру
сама.
我只想再哭一下下
Я
хочу
лишь
поплакать
ещё
немного,
假如你不反对的话
Если
ты
не
против.
以后我不会再牵挂
Больше
я
не
буду
тосковать,
可知我有多努力啊
Знаешь
ли
ты,
как
я
стараюсь?
只想再哭一下下
Хочу
лишь
поплакать
ещё
немного,
把记忆彻底地分化
Полностью
развеять
воспоминания.
等哭完我就会回家
Когда
выплачусь,
я
вернусь
домой,
眼泪我会替自己擦
Слёзы
я
вытру
сама.
我只想默哀一下下
Я
хочу
лишь
помолчать
немного,
假如你不反对的话
Если
ты
не
против.
以后我不会再牵挂
Больше
я
не
буду
тосковать,
可知我有多努力啊
Знаешь
ли
ты,
как
я
стараюсь?
才不再想他
Я
смогу
перестать
думать
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小寒, 黃韻仁
Attention! Feel free to leave feedback.