吳雨霏 - Fireworks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳雨霏 - Fireworks




我和你 或者末路
Я и ты или конец
可以就趁夜裡尚有燭光 跳多一隻舞
Вы можете станцевать еще один танец, пока ночью еще горят свечи.
我和你 如此地步
Мы с тобой такие хорошие
都要就趁尚有殘餘力氣 來說句安好
Просто воспользуйся оставшимися силами, чтобы поздороваться
太快嗎 一句道別 殘餘細碎火花
Это слишком быстро? слово прощания, остатки тонких искр
盡興嗎 假使終結 何不親多一下
Повеселись? если все кончено, почему бы тебе не целоваться еще?
消耗大家 至可認定 你我之間 放過最美煙花
"Каждый может думать, что мы с тобой выпустили самый красивый фейерверк
拿情慾將彼此火化 才講再會吧
Используйте похоть, чтобы кремировать друг друга, прежде чем попрощаться
我和你 回歸陌路
Я возвращаюсь к незнакомцу вместе с тобой
可會就趁霧裡尚有街燈 伴我踏歸途
Но я воспользуюсь уличными фонарями в тумане, чтобы сопровождать меня по дороге домой.
我和你 沒有明早
Мы с тобой не будем завтра утром
只怕是告別了才來後悔 從未夠膽乞討
Боюсь, я пришел сюда после того, как попрощался, и пожалел, что у меня никогда не хватало смелости просить милостыню.
太快嗎 一句道別 殘餘細碎火花
Это слишком быстро? слово прощания, остатки тонких искр
盡興嗎 假使終結 何不親多一下
Повеселись? если все кончено, почему бы тебе не целоваться еще?
消耗大家 至可認定 你我之間 放過最美煙花
"Каждый может думать, что мы с тобой выпустили самый красивый фейерверк
拿情慾將彼此火化 才講再會吧
Используйте похоть, чтобы кремировать друг друга, прежде чем попрощаться
我努力過 已沒有心魔 願你都不枉過
Я старался изо всех сил, и в моем сердце нет демона. надеюсь, ты того стоишь.
來吧告別前 撲多一次猛火
Давай, разожги еще один яростный огонь, прежде чем попрощаться.
要快將 一切幻滅 無人再放煙花
Быстро разочаровывайтесь во всем, и никто не будет запускать фейерверки
內疚嗎 即將終結 燃燒到盡好嗎
Чувство вины? это вот-вот закончится, будет ли оно гореть до конца?
不要後悔 大家盡力 曾嘗試過
Не жалейте, что каждый старался изо всех сил и старался
曾日夜在牽掛 難道就此歸灰燼嗎
Вы беспокоились об этом день и ночь, неужели все превратится в пепел?
來貪多一剎 哪管它 我不怕
Я не боюсь быть жадным ни на мгновение





Writer(s): Yi Bang Lan, Yu Fei Wu, Kao Wei Chen, Fergus Chow


Attention! Feel free to leave feedback.