吳雨霏 - Love More - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳雨霏 - Love More




Love More
Больше любви
我太軟弱 天生愛被寵愛 期望你每日灌溉
Я так слаба, по природе люблю быть любимой, жду твоей заботы каждый день.
你似養份 稀釋每份感慨 似水洗刷我的腦海
Ты словно питательное вещество, растворяешь все мои печали, словно вода очищаешь мои мысли.
相戀 似魔法 明日世界沒了都要愛
Наша любовь как волшебство, даже если завтра мир исчезнет, я все равно буду любить.
才珍惜 同活於這世代
И буду ценить, что мы живем в этом поколении.
You make me love you more everyday
Ты заставляешь меня любить тебя все больше с каждым днем.
真感激給我體貼的愛 能令我眼眸裡有花開
Я так благодарна за твою нежную любовь, она заставляет мои глаза цвести.
答應我還有更多的愛 願幸福的現狀不變改
Обещай мне еще больше любви, пусть это счастье не меняется.
接受你的厚待 我又要怎去愛
Принимая твою заботу, как же мне еще любить?
你在耳邊細說 抱著你不要放開
Ты шепчешь мне на ухо, обнимаешь меня, не отпуская.
一起已足夠吧 到處就算多精彩 也沒法滅去愛
Быть вместе уже достаточно, пусть где-то и интереснее, но ничто не сможет погасить нашу любовь.
世界太大 充斥各項比賽 連被愛也像競賽
Мир так велик, полон всяких соревнований, даже любовь стала похожа на состязание.
暗暗較量 貪戀對象色相 太少捐獻太多妄想
Тайное соперничество, жажда внешней красоты, слишком мало отдачи, слишком много фантазий.
相戀 似搔癢 維繫也似是有點勉強
Любовь как зуд, поддерживать ее словно какое-то принуждение.
才珍惜 同活於這世上
И буду ценить, что мы живем в этом мире.
You make me love you more everyday
Ты заставляешь меня любить тебя все больше с каждым днем.
真感激給我體貼的愛 能令我眼眸裡有花開
Я так благодарна за твою нежную любовь, она заставляет мои глаза цвести.
答應我還有更多的愛 願幸福的現狀不變改
Обещай мне еще больше любви, пусть это счастье не меняется.
接受你的厚待 我又要怎去愛
Принимая твою заботу, как же мне еще любить?
你在耳邊細說 抱著你不要放開
Ты шепчешь мне на ухо, обнимаешь меня, не отпуская.
一起已足夠吧 到處就算多精彩 也沒法滅去愛
Быть вместе уже достаточно, пусть где-то и интереснее, но ничто не сможет погасить нашу любовь.
情濃時候每每謊話 摘下月亮也看似應該
Когда чувства сильны, любая ложь, даже обещание достать луну, кажется правдой.
唯有你真的不會 離開
Только ты действительно не уйдешь.
真感激給我體貼的愛 每秒有更多真摰的愛
Я так благодарна за твою нежную любовь, с каждой секундой она становится все более искренней.
接受你的厚待 我又要怎去愛
Принимая твою заботу, как же мне еще любить?
你在耳邊細說 抱著你不要放開
Ты шепчешь мне на ухо, обнимаешь меня, не отпуская.
一起已足夠吧 到處就算多精彩 最後最大最愛
Быть вместе уже достаточно, пусть где-то и интереснее, но в конце концов, ты моя самая большая любовь.





Writer(s): Jie Fang, Yu Fei Wu, Kao Wei Chen


Attention! Feel free to leave feedback.