Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take No Procession
Nimm nichts an
她怎么吸引你
总喜欢将我作类比
Wie
hat
sie
dich
angelockt,
vergleichst
mich
ständig
mit
ihr
投入与我发展你也靠演技
Mit
mir
bist
du
nur
zusammen,
weil
du
schauspielern
kannst
她怎么抛弃你
失恋那印象回肠荡气
Wie
hat
sie
dich
verlassen,
die
Erinnerung
schmerzt
noch
人在与我约会
雅兴拍翼而飞
Doch
wenn
wir
uns
treffen,
vergeht
dir
die
Lust
身可以留得低
心恐怕留不低
Dein
Körper
bleibt
hier,
doch
dein
Herz
gehört
ihr
身份也没凭没据你认错我那位
Ich
habe
keine
Beweise,
du
verwechselst
mich
mit
ihr
惋惜我们依归
给一位旧情人反噬
Es
tut
mir
leid,
dass
wir
scheitern,
weil
ihre
Vergangenheit
dich
frisst
原谅你太爱她把我作代替
Verzeih
dir,
dass
du
sie
liebst
und
mich
nur
ersetzt
专一的一个你
专一得给过去勒死
Du
bist
so
treu,
treu
bis
in
den
Tod
明日送我戒指你也要躲避
Würdest
du
mir
einen
Ring
schenken,
du
würdest
flüchten
专一的一个我
安守我责任长期做戏
Ich
bin
auch
treu,
spiele
meine
Rolle
perfekt
其实我也妒忌
爱侣似是而非
Doch
insgeheim
beneide
ich,
dass
deine
Liebe
nicht
echt
身可以留得低
心恐怕留不低
Dein
Körper
bleibt
hier,
doch
dein
Herz
gehört
ihr
身份也没凭没据你认错我那位
Ich
habe
keine
Beweise,
du
verwechselst
mich
mit
ihr
惋惜我们依归
给一位旧情人反噬
Es
tut
mir
leid,
dass
wir
scheitern,
weil
ihre
Vergangenheit
dich
frisst
原谅你太爱她把我作代替
Verzeih
dir,
dass
du
sie
liebst
und
mich
nur
ersetzt
留下你坐驾中她空位我接替
没地位
也没问题
Ich
nehme
ihren
Platz
in
deinem
Auto
ein,
ohne
Status,
egal
而跑车一早出了轨
Doch
dein
Wagen
ist
längst
entgleist
心反正留不低
身总算留得低
Dein
Herz
gehört
nicht
mir,
doch
dein
Körper
bleibt
阴影里未曾问你哪是最爱那位
Im
Schatten
frage
ich
nicht,
wen
du
mehr
liebst
伤口太难抛低
因苦恋在维持关系
Die
Wunde
heilt
nicht,
diese
Qual
hält
uns
zusammen
余下我这辈子跟你去浪费
Der
Rest
meines
Lebens
wird
mit
dir
verschwendet
能被你最眷恋恐怕要下世
Deine
wahre
Liebe
werde
ich
nie
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kin Cheung Riley Pong, Eric Kwok
Album
Across
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.