吳雨霏 - 二十世紀少年 (Live In Hong Kong, 2013) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳雨霏 - 二十世紀少年 (Live In Hong Kong, 2013)




二十世紀少年 (Live In Hong Kong, 2013)
Парень двадцатого века (Концерт в Гонконге, 2013)
如果明天前殞石降臨
Если завтра упадет метеорит,
明知逃不掉注定喪生
Зная, что не убежать, обречена на смерть,
世界破陷天空晦暗
Мир рушится, небо темнеет,
我最期待誰來慰問
Кого я жду, чтобы утешил меня?
爸爸媽媽朋友或愛人
Маму с папой, друзей или любимого,
耶穌佛祖神有沒有份
Иисуса, Будду, может, даже Бога,
我過去總未及抽空關注至親
Раньше я не находила времени для близких,
求神護蔭為了開心
Молилась о защите ради собственного счастья.
二十世紀末日未接近時出生
Родилась в конце двадцатого века, когда конец света еще не наступил,
繁華盛世怎麼竟不會抗拒被吻
В эпоху процветания, как же я могла не поддаться соблазну поцелуя?
從不願意細緻的對待人
Никогда не была внимательна к людям,
為何又要父母操心
Зачем же заставляла родителей волноваться?
二十世紀越大越怕為情犧牲
Чем старше, тем больше боюсь жертвовать собой ради любви,
祈求被愛偏偏竟封閉對鏡自困
Молю о любви, но запираюсь перед зеркалом в одиночестве,
從不習慣去勇敢愛別人
Не привыкла любить смело,
誰人又會一起看地震
Кто же будет смотреть со мной на землетрясение?
爸爸媽媽朋友或愛人
Маму с папой, друзей или любимого,
耶穌佛祖神有沒有份
Иисуса, Будду, может, даже Бога,
我過去總未及抽空關注至親
Раньше я не находила времени для близких,
求神護蔭為了開心
Молилась о защите ради собственного счастья.
二十世紀末日未接近時出生
Родилась в конце двадцатого века, когда конец света еще не наступил,
繁華盛世怎麼竟不會抗拒被吻
В эпоху процветания, как же я могла не поддаться соблазну поцелуя?
從不願意細緻的對待人
Никогда не была внимательна к людям,
為何又要父母操心
Зачем же заставляла родителей волноваться?
二十世紀越大越怕為情犧牲
Чем старше, тем больше боюсь жертвовать собой ради любви,
祈求被愛偏偏竟封閉對鏡自困
Молю о любви, но запираюсь перед зеркалом в одиночестве,
從不習慣去勇敢愛別人
Не привыкла любить смело,
誰人又會一起看地震
Кто же будет смотреть со мной на землетрясение?
二十世紀越大越怕為情犧牲
Чем старше, тем больше боюсь жертвовать собой ради любви,
祈求被愛偏偏竟封閉對鏡自困
Молю о любви, но запираюсь перед зеркалом в одиночестве,
從不習慣去勇敢愛別人
Не привыкла любить смело,
誰人又會一起看地震
Кто же будет смотреть со мной на землетрясение?
從不習慣去勇敢愛別人
Не привыкла любить смело,
誰人又會一起看地震
Кто же будет смотреть со мной на землетрясение?





Writer(s): Jie Fang, Han Wen Li


Attention! Feel free to leave feedback.