Lyrics and translation 吳雨霏 - 二十世紀少年 (Live In Hong Kong, 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
二十世紀少年 (Live In Hong Kong, 2013)
Парень двадцатого века (Концерт в Гонконге, 2013)
如果明天前殞石降臨
Если
завтра
упадет
метеорит,
明知逃不掉注定喪生
Зная,
что
не
убежать,
обречена
на
смерть,
世界破陷天空晦暗
Мир
рушится,
небо
темнеет,
我最期待誰來慰問
Кого
я
жду,
чтобы
утешил
меня?
爸爸媽媽朋友或愛人
Маму
с
папой,
друзей
или
любимого,
耶穌佛祖神有沒有份
Иисуса,
Будду,
может,
даже
Бога,
我過去總未及抽空關注至親
Раньше
я
не
находила
времени
для
близких,
求神護蔭為了開心
Молилась
о
защите
ради
собственного
счастья.
二十世紀末日未接近時出生
Родилась
в
конце
двадцатого
века,
когда
конец
света
еще
не
наступил,
繁華盛世怎麼竟不會抗拒被吻
В
эпоху
процветания,
как
же
я
могла
не
поддаться
соблазну
поцелуя?
從不願意細緻的對待人
Никогда
не
была
внимательна
к
людям,
為何又要父母操心
Зачем
же
заставляла
родителей
волноваться?
二十世紀越大越怕為情犧牲
Чем
старше,
тем
больше
боюсь
жертвовать
собой
ради
любви,
祈求被愛偏偏竟封閉對鏡自困
Молю
о
любви,
но
запираюсь
перед
зеркалом
в
одиночестве,
從不習慣去勇敢愛別人
Не
привыкла
любить
смело,
誰人又會一起看地震
Кто
же
будет
смотреть
со
мной
на
землетрясение?
爸爸媽媽朋友或愛人
Маму
с
папой,
друзей
или
любимого,
耶穌佛祖神有沒有份
Иисуса,
Будду,
может,
даже
Бога,
我過去總未及抽空關注至親
Раньше
я
не
находила
времени
для
близких,
求神護蔭為了開心
Молилась
о
защите
ради
собственного
счастья.
二十世紀末日未接近時出生
Родилась
в
конце
двадцатого
века,
когда
конец
света
еще
не
наступил,
繁華盛世怎麼竟不會抗拒被吻
В
эпоху
процветания,
как
же
я
могла
не
поддаться
соблазну
поцелуя?
從不願意細緻的對待人
Никогда
не
была
внимательна
к
людям,
為何又要父母操心
Зачем
же
заставляла
родителей
волноваться?
二十世紀越大越怕為情犧牲
Чем
старше,
тем
больше
боюсь
жертвовать
собой
ради
любви,
祈求被愛偏偏竟封閉對鏡自困
Молю
о
любви,
но
запираюсь
перед
зеркалом
в
одиночестве,
從不習慣去勇敢愛別人
Не
привыкла
любить
смело,
誰人又會一起看地震
Кто
же
будет
смотреть
со
мной
на
землетрясение?
二十世紀越大越怕為情犧牲
Чем
старше,
тем
больше
боюсь
жертвовать
собой
ради
любви,
祈求被愛偏偏竟封閉對鏡自困
Молю
о
любви,
но
запираюсь
перед
зеркалом
в
одиночестве,
從不習慣去勇敢愛別人
Не
привыкла
любить
смело,
誰人又會一起看地震
Кто
же
будет
смотреть
со
мной
на
землетрясение?
從不習慣去勇敢愛別人
Не
привыкла
любить
смело,
誰人又會一起看地震
Кто
же
будет
смотреть
со
мной
на
землетрясение?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jie Fang, Han Wen Li
1
我本人 (Live In Hong Kong, 2013)
2
馬戲團之戀 (Live In Hong Kong, 2013)
3
愛是最大權利 (Live In Hong Kong, 2013)
4
一生何求 (Live In Hong Kong, 2013)
5
潮爆 (Live In Hong Kong, 2013)
6
殺她死 (Live In Hong Kong, 2013)
7
最後一秒鐘 (Live In Hong Kong, 2013)
8
二十世紀少年 (Live In Hong Kong, 2013)
9
雞蛋愛石頭 (Live In Hong Kong, 2013)
10
座右銘 (Live In Hong Kong, 2013)
11
怕 (Live In Hong Kong, 2013)
12
The Present (Bread n' Butter主題曲) (Live In Hong Kong, 2013)
13
分手要狠 (Live In Hong Kong, 2013)
14
明知做戲 (Live In Hong Kong, 2013)
15
人非草木 (Live In Hong Kong, 2013)
16
告白 - Live In Hong Kong / 2013
17
絕配 (Live In Hong Kong, 2013)
18
Here We Are (Live In Hong Kong, 2013)
19
愛你變成恨你 (Live In Hong Kong, 2013)
20
逼得太緊 (Live In Hong Kong, 2013)
21
歸宿 (Live In Hong Kong, 2013)
22
狠狠 (Live In Hong Kong, 2013)
23
暫借問 (Live In Hong Kong, 2013)
24
Control (Live In Hong Kong, 2013)
25
我話事 (Live In Hong Kong, 2013)
Attention! Feel free to leave feedback.