吳雨霏 - 我話事 - translation of the lyrics into German

我話事 - 吳雨霏translation in German




我話事
Ich bestimme
當我細路什么都旨意你
Als ich klein war, habe ich auf dich gehört
快要成年唔怎樣點炮制驚喜
Doch jetzt, erwachsen werdend, will ich Überraschungen schaffen
我要發威從不懂得客氣
Ich will glänzen, ohne Rücksicht zu nehmen
系咁沖系咁闖 你可以即管踩我踩不死
Ich stürme vorwärts, du kannst mich kritisieren, aber ich gebe nicht auf
(我想乜都試一試)
(Ich will alles ausprobieren)
然后你會知 (我會繼續迷電視)
Dann wirst du sehen (ich bleibe vor dem Fernseher)
想你知我很懂事 不要驚我玩出事
Du sollst wissen, ich bin vernünftig, keine Angst, ich spiele nicht mit dem Feuer
走遠點你睇我搞搞新意思
Geh weg und sieh zu, wie ich neue Wege gehe
不要當你的寵兒 起碼俾我一次
Ich bin kein Schoßhund, gib mir wenigstens eine Chance
我話事 我應否講你知
Ich bestimme, soll ich es dir sagen?
說我幼稚嫌講多都尋氣
Du nennst mich kindisch, aber Diskussionen sind sinnlos
我已夠力亂舉手舉腳撐得起
Ich bin stark genug, mich durchzusetzen
世界咁大仲好多位我企
Die Welt ist groß, es gibt Platz für mich
大聲講大聲講 我知我終于可以跳得起
Laut und deutlich sage ich: Ich weiß, ich kann es schaffen
(我想乜都試一試)
(Ich will alles ausprobieren)
然后你會知 (會知細路能話事)
Dann wirst du sehen (sehen, dass Kinder mitbestimmen können)
想你知我很懂事 不要驚我玩出事
Du sollst wissen, ich bin vernünftig, keine Angst, ich spiele nicht mit dem Feuer
走遠點你睇我搞搞新意思
Geh weg und sieh zu, wie ich neue Wege gehe
不要當你的寵兒 起碼俾我一次
Ich bin kein Schoßhund, gib mir wenigstens eine Chance
我話事 我應否講你知
Ich bestimme, soll ich es dir sagen?
Hey hey
Hey hey
Time to make them realize
Time to make them realize
It's the moment to make a big shot
It's the moment to make a big shot
Don't ever let go, and tell my why
Don't ever let go, and tell my why
想你知我很懂事 不要驚我玩出事
Du sollst wissen, ich bin vernünftig, keine Angst, ich spiele nicht mit dem Feuer
走遠點你睇我搞搞新意思
Geh weg und sieh zu, wie ich neue Wege gehe
不要當你的寵兒 起碼俾我一次
Ich bin kein Schoßhund, gib mir wenigstens eine Chance
我話事 我應否講你知
Ich bestimme, soll ich es dir sagen?
搞搞新意思
Neue Wege gehen
我話事 我應否講你知
Ich bestimme, soll ich es dir sagen?






Attention! Feel free to leave feedback.