吳雨霏 - 救命 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳雨霏 - 救命




救命
Спасение
爱侣刺了你半刀 挚友再接上两刀
Любимая ранила тебя наполовину, лучший друг добил двумя ударами.
你向各界控诉你太糟 为什么
Ты всем жалуешься, какой ты несчастный. Зачем?
命运是什么 极坏极烂的骚
Что такое судьба? Мерзкая, гнилая шутка.
你说你有柄剃刀 谁爱注意这柄剃刀
Ты говоришь, у тебя есть бритва. Кого волнует эта бритва?
你却爱上抱怨你太糟 流泪过
Ты предпочитаешь жаловаться, какой ты несчастный. Плакал,
恨过 像没有快乐过
ненавидел, словно и не было радости.
伤口 我很清楚 找医生都医不好
Раны, я прекрасно знаю, у врача не вылечить.
乐在自虐 想被害欣赏沉溺
Наслаждаешься самобичеванием, хочешь, чтобы тебя жалели, тонешь в этом.
求围观者救命 只会使旁人愤怒
Просишь о помощи у зевак, только злишь окружающих.
苦水 我很清楚 不可天天都倾倒
Горечь, я прекрасно знаю, нельзя изливать каждый день.
活在地狱 积聚多少牢骚
Живешь в аду, копишь обиды.
生活中一团糟 谁完全回避到
Жизнь в полном хаосе. Спорим, спорим, кто смог от этого полностью уйти?
救救你快跌倒 看某某更潦倒 (谁算好)
Спаси себя, ты почти упал. Посмотри, кому-то еще хуже (кому хорошо?).
大家呼吸一样味道 想帮手一刻 必须先先计数
Мы все дышим одним воздухом. Хочешь помочь сначала посчитай.
到处也有野草 到处也有国宝 (谁看到)
Везде есть сорняки, везде есть сокровища (кто видит?).
多艰苦都不外就是 看破从前来从头开始
Какие бы трудности ни были, это всего лишь осознать прошлое и начать с начала.
你怕你每次跳高 已去到最远最高
Ты боишься, что каждый твой прыжок самый дальний и самый высокий.
每次每次每次也太糟 为什么
Каждый, каждый, каждый раз так плохо. Почему?
实在为什么 像做受难的骚
Действительно, почему? Словно мученик какой-то.
这里已变作废都 那里也快变作废都
Здесь уже пустошь, там скоро тоже станет пустошью.
你也懒理世界变更糟
Тебе все равно, что мир становится хуже.
严重到 病到 但愿你觉悟到
Серьезно болен, надеюсь, ты это осознаешь.
伤口 我很清楚 找医生都医不好
Раны, я прекрасно знаю, у врача не вылечить.
乐在自虐 想被害欣赏沉溺
Наслаждаешься самобичеванием, хочешь, чтобы тебя жалели, тонешь в этом.
求围观者救命 只会使旁人愤怒
Просишь о помощи у зевак, только злишь окружающих.
苦水 我很清楚 不可天天都倾倒
Горечь, я прекрасно знаю, нельзя изливать каждый день.
活在地狱 积聚多少牢骚
Живешь в аду, копишь обиды.
生活中一团糟 谁完全回避到
Жизнь в полном хаосе. Спорим, спорим, кто смог от этого полностью уйти?
救救你快跌倒 看某某更潦倒 (谁算好)
Спаси себя, ты почти упал. Посмотри, кому-то еще хуже (кому хорошо?).
大家呼吸一样味道 想帮手一刻 必须先先计数
Мы все дышим одним воздухом. Хочешь помочь сначала посчитай.
到处也有野草 到处也有国宝 (谁看到)
Везде есть сорняки, везде есть сокровища (кто видит?).
多艰苦都不外就是 看破从前来从头开始
Какие бы трудности ни были, это всего лишь осознать прошлое и начать с начала.
救救你快跌倒 看某某更潦倒 (谁算好)
Спаси себя, ты почти упал. Посмотри, кому-то еще хуже (кому хорошо?).
大家呼吸一样味道 想乞讨一刻 必须先先计数
Мы все дышим одним воздухом. Хочешь попросить милостыню сначала посчитай.
永远也有更好 永远也有更糟 (谁看到)
Всегда есть лучше, всегда есть хуже (кто видит?).
想超生都不外就是 靠你静静和灵魂祷告
Хочешь переродиться это всего лишь твоя тихая молитва к душе.





Writer(s): Huan Ren Chen, Jie Fang


Attention! Feel free to leave feedback.