吳雨霏 - 派對動物 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳雨霏 - 派對動物 (Live)




派對動物 (Live)
Тусовщица (Live)
派对动物
Тусовщица
词: 方杰 曲: 雷颂得
Слова: Fang Jie Музыка: Mark Lui
QQ393398507
QQ393398507
今晚应该搁置破旧跛鞋
Сегодня вечером стоит отложить старые туфли
穿起斗零踭 展出美腿
Надеть каблуки и показать ножки
一身香气 全场男士听命
Благоухая, приковывать взгляды всех мужчин
今晚可不可 答应我做恋人
Сегодня вечером, может быть, согласишься стать моей девушкой?
我似派对动物 坐着实在太闷
Я как зверь на вечеринке, сидеть на месте слишком скучно
如果想拖我手 你快点表态
Если хочешь взять меня за руку, давай быстрее,
来说句爱我 关系重大
Скажи, что любишь меня, это очень важно
派对会散 请你趁快
Вечеринка закончится, так что поторопись
怕再过两秒 气氛变坏坏坏
Боюсь, что через пару секунд атмосфера испортится
明白你 你是这么正义
Понимаю тебя, ты такой правильный
你又要等下次
Ты опять хочешь подождать до следующего раза
你是喜欢我 何必刻意要等多次
Если я тебе нравлюсь, зачем специально ждать еще много раз?
你又这么伟大
Ты, ты такой благородный
我没法等下次
Я не могу ждать до следующего раза
舞步终止故事都终结 我都可以
Даже если танец закончится и история завершится, я справлюсь
灯光这么暗 你继续好人
Свет такой тусклый, а ты продолжаешь быть хорошим мальчиком
终于都不敢 狠狠抱紧
В конце концов, так и не осмелишься крепко обнять
一边起舞 同时期待你问
Танцуя, я жду, когда ты спросишь
今晚可不可 答应我做恋人
Сегодня вечером, может быть, согласишься стать моей девушкой?
我似派对动物 坐着实在太闷
Я как зверь на вечеринке, сидеть на месте слишком скучно
如果想拖我手 你快点表态
Если хочешь взять меня за руку, давай быстрее,
来说句爱我 关系重大
Скажи, что любишь меня, это очень важно
派对会散 请你趁快
Вечеринка закончится, так что поторопись
怕再过两秒 气氛变坏坏坏
Боюсь, что через пару секунд атмосфера испортится
明白你 你是这么正义
Понимаю тебя, ты такой правильный
你又要等下次
Ты опять хочешь подождать до следующего раза
你是喜欢我 何必刻意要等多次
Если я тебе нравлюсь, зачем специально ждать еще много раз?
你又这么伟大
Ты, ты такой благородный
我没法等下次
Я не могу ждать до следующего раза
舞步终止故事都终结 我都可以
Даже если танец закончится и история завершится, я справлюсь
明白你 你是这么正义
Понимаю тебя, ты такой правильный
你又要等下次
Ты опять хочешь подождать до следующего раза
你是喜欢我 何必刻意要等多次
Если я тебе нравлюсь, зачем специально ждать еще много раз?
你又这么伟大
Ты, ты такой благородный
我没法等下次
Я не могу ждать до следующего раза
舞步终止故事都终结 我都可以
Даже если танец закончится и история завершится, я справлюсь





Writer(s): 方杰


Attention! Feel free to leave feedback.